Author: zmqqstmk

译文争鸣(c-e, poem, 春晓) [Copy link] 中文

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-8 15:51:07 |Display all floors
春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
To sleep in Spring has never been enough,
处处闻啼鸟;
I rose to hear all where of birds the cry;
夜来风雨声,
Last night the rain and winds must have been rough,
花落知多少!
Upon the ground were flowers found to lie!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-9 10:05:30 |Display all floors
春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
Daybreak without being notic'd went past
处处闻啼鸟;
Hearing in the morning birds all crying;
夜来风雨声,
There must have been rain and wind the night last
花落知多少!
Lots of petals on the ground are lying!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-12 10:08:23 |Display all floors
This post was edited by zmqqstmk at 2014-5-12 10:09

春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
On tiptoe went the dawn of Spring in sleep
处处闻啼鸟;
One morn the cries of birds all where were known;
夜来风雨声,
The roar of rainy winds last night was deep
花落知多少!
How many buds away off twigs were blown!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-13 11:59:03 |Display all floors
This post was edited by zmqqstmk at 2014-5-13 12:03

春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
Springtime sleepy without knowing dawning
处处闻啼鸟;
Rising I heard all where cries of all birds
夜来风雨声,
Nightly rainy winds must have been roaring
花落知多少!
Fallen petals were well over hundreds!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-13 16:59:49 |Display all floors
春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
Spring dawn without being notic'd went past
处处闻啼鸟;
One morn birds were all where chirpy;
夜来风雨声,
There must have been rain and winds the night last
花落知多少!
Petals fell no body knew how many!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-14 10:19:10 |Display all floors
春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
Springdawn without being notic'd went past
处处闻啼鸟;
Heard one morn were all where all birds' twitters;
夜来风雨声,
There must have been rain and winds the night last
花落知多少!
Only God know how many fell flowers!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2014-5-14 11:13:52 |Display all floors
This post was edited by zmqqstmk at 2014-5-14 11:18

春晓
Spring Dawn

孟浩然
By MENG Haoran

春眠不觉晓,
On tiptoe went the dawn of Spring in sleep
处处闻啼鸟;
I rose to hear all where of birds the squawks;
夜来风雨声,
The roar of rainy winds last night was deep
花落知多少!
So many flowers lay on the sidewalks!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.