Views: 3039|Replies: 0

美国驻华大使骆家辉辞职声明 [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2013-11-22 00:05:15 |Display all floors


  Serving as the U.S. Ambassador to China has been the honor of a lifetime. I am profoundly grateful to President Obama for providing me the opportunity to serve as his representative in Beijing these past two and a half years – and to be the first Chinese-American to hold this position. Helping manage one of the most vitally important bilateral relationships for the United States, with so many critical American interests at stake, has been an immense and rewarding challenge. And living in China while representing the United States has truly been an exciting privilege for our entire family。

  担任驻华大使是我一生的荣耀,我非常感谢总统奥巴马给予我到北京履职的机会。 在过去的两年半时间里,我是第一个担任此职位的华裔。为美国帮助管理世界上最重要的双边关系之一、处理与国家利益息息相关的重大事宜,这是一个巨大的、有 回报的挑战。代表美国在中国居住对我的家庭也是令人激动的特权。

  When I met with President Obama earlier this month, I informed him of my decision to step down as Ambassador in early 2014 to rejoin my family in Seattle。


  I am extremely proud of the work of our staff at the U.S. Embassy and Consulates in China and what we have been able to accomplish together on behalf of the American people and for U.S.-China relations。


  Our efforts have focused on job creation in America by increasing exports to China, opening more markets for American companies, and promoting Chinese investment in the U.S. We have significantly increased Chinese business and tourism travel to the U.S. by dramatically reducing wait times for a visa to 3-5 days from historical highs of 70-100 days。


  Finally, as I reflect on my tenure as Ambassador, I do so knowing that U.S.-China relations continue to grow stronger. While our bilateral relationship is a complex one, I remain confident in the ability of our leaders to manage differences and increase cooperation in areas of mutual concern to the benefit of not just our two great peoples, but the entire world。


Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email:
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.