Author: hailin

最搞笑的中国英语 [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2004-5-14 16:37:10 |Display all floors

haha

There is another classic one :someone  translates  "好好学习,天天向上'" as  <Good good study ,day day up >.
20040514163710263e.gif

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-5-19 10:08:26 |Display all floors

我提供一个

2个人住宾馆,一个对另一个说:“明天早晨谁起床早就叫谁起来”:
"Tomorrow morning,who get up early,who call who."

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2004-5-24 16:47:20 |Display all floors

Is it funny?

good good study,day day up. It's metioned in a film.

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2004-5-26 11:26:36 |Display all floors

maybe it is like this?

Good good strady  ,day day up. of course it is wrong .

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-5-26 15:03:27 |Display all floors

Pick

It should be "pick the bones from the eggs"

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2004-5-28 13:57:23 |Display all floors

^_^

does " pick the brones of eggs " is 鸡蛋里挑骨头》and it means 挑三拣四

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-5-31 10:00:52 |Display all floors

yes

yes,it's the right expression.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.