Author: vincent01

【每日一翻】英汉互译   [Copy link] 中文

Rank: 3Rank: 3

Post time 2012-4-9 13:02:34 |Display all floors
生活的悲剧不在于没有实现你的目标,而在于没有目标去实现。带着未完成的梦想死去并不可悲,可悲的是一生从未拥有过梦想。

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2012-4-9 13:10:41 |Display all floors
vincent01 Post time: 2012-4-9 10:38
人都是会改变的,有些人选择改变环境,有些人选择被环境改变。很多时候你无法改变的时候,我只好选择,在里 ...

People do change. Some choose to change the environment; some choose to be changed by the environment. Most of the time when you cannot change, you have to choose to find something to make yourself happy.

Use magic tools Report

Rank: 2

Post time 2012-4-9 17:37:23 |Display all floors
生命中的不幸不在于没有达到目标,而是根本就没有目标!梦想还没完成就死去并不悲剧,悲剧的是没有梦想!

Use magic tools Report

Rank: 2

Post time 2012-4-9 17:43:44 |Display all floors
Individuals are changable. Some choose to change the circumstance, while others choose to change to adapt the circumstance. When you fail to change, you just have no choice but to find the power to cheer yourself up!

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2012-4-9 17:50:28 |Display all floors
人生的悲剧不在于没有实现既定的目标,而是没有目标可以去实现。
梦想破灭并不可怕,可怕的是没有梦想。

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2012-4-9 21:01:05 |Display all floors

The tragedy of life doesn't lie in not reaching your goal. The tragedy lies in having no goal to reach. It isn't a calamity to die with dreams unfulfilled, but it is a calamity not to dream.生当有目标,没有完成目标不是悲剧,悲剧的是没有目标。
生当有梦想,此生将至而梦想没有成真不是憾事,遗憾的是从未有过梦想。

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2012-4-9 21:10:04 |Display all floors
人都是会改变的,有些人选择改变环境,有些人选择被环境改变。很多时候你无法改变的时候,我只好选择,在里面找到让自己快乐的力量。
We are changing all the time. Some people choose to change the surroundings, while some people choose to be changed. What I only choose is to find the strength to be happy within when I am unable to change it.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.