Views: 2141|Replies: 3

坐山观虎斗 [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2012-1-19 19:36:45 |Display all floors
怎么翻译?
LISTEN  TO  YOUR  HEART

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2012-2-4 18:21:05 |Display all floors
The translation is as the following:

A great lady is as fierce as a tigeress
There is one spectacle grander than the sea, that is the sky; there is one spectacle grander than the sky, that is the interior of the soul.-Victor Hugo

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2012-2-4 18:22:56 |Display all floors



LISTEN  TO  YOUR  HEART

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2012-2-4 18:25:59 |Display all floors
How about:

A lady is flirting with a stable of money, tiger before visitors?

翻译不好, 不好意思. 容我再想想
There is one spectacle grander than the sea, that is the sky; there is one spectacle grander than the sky, that is the interior of the soul.-Victor Hugo

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.