Views: 2454|Replies: 5

通病 [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2011-12-7 19:34:22 |Display all floors
“通病”怎么翻译?
LISTEN  TO  YOUR  HEART

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2011-12-8 10:56:37 |Display all floors
endemic?
To remember, to let go, and to move on.

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2011-12-8 15:12:49 |Display all floors
i think common problems or sth that too common .
LISTEN  TO  YOUR  HEART

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2011-12-9 11:57:23 |Display all floors
common failing

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2011-12-9 21:50:11 |Display all floors
[This post was edited by 作英语的主人 at 2011-12-9 21:53]

common fault; common error; common mistake 共同的错
common illness in thought and activity; 思维和行为上的通病
common blind spot; 共同的盲点

这个语词,中国人特别要知道,英文的【通病】-------其语用为啥?for example:the common error of judging by appearances;

That which is a judgment about one's behavior (or [judging by appearances] that is in favor of / for making a judgment about one's behavior: [the common error]); so ,the usage is:
{the common error / mistake / fault of judging by appearances}

the common error------effect  ---语言逻辑的“果”位;
judging by appearances------cause -----语言逻辑的“因”位;

我们对独立的语词,纵然翻译到位,但在【语用】上,不明白它的语言逻辑的位阶。
那就等于,把菜买对了,但是不知道怎样来搭配作成一盘菜。那一切还是枉然的。两手空空,徒呼负负!

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2011-12-10 19:58:12 |Display all floors
作英语的主人 Post time: 2011-12-9 21:50
[This post was edited by 作英语的主人 at 2011-12-9 21:53]

common fault; common error; common mistak ...

LISTEN  TO  YOUR  HEART

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.