Views: 1926|Replies: 3

How to translate "业主入住“ [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-3-25 11:31:57 |Display all floors

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-3-25 12:06:57 |Display all floors

"业主入住“

owner occupied -- RE term in USA

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-3-25 12:08:13 |Display all floors

FYI:

be opened for occupancy by the owner , or for owner's occupancy

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-3-25 13:54:25 |Display all floors

TKS

I PREFER “FOR OWNERS OCCUPANCY”

ANYHOW, I WOULD LIKE TO ENTEND MY APPRECIATION TO YOU ALL。

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.