Views: 4802|Replies: 2

Quran Verses - Bigotry and Pedophilia [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2010-8-28 23:17:04 |Display all floors
Muhammud was a dirty lowlife outcast pervret rejected by every woman in Israel, who thought up his own "religion" that gathered other disgruntled braindead outcasts and made faggot laws which blew hot camel air under the robes of hairy arabs and made them feel secure, giving a sense of initiative, much like Adolph Hitler did

things he made up for the thieving bandits to join his religion were:

you can kill any girl who doesnt like your hairy sweaty underpants

your children are born musIim and can be raped at the age of 3, muhammud himself did that regularly

you are above everyone, and everyone else owes you something, the entire world owes you something and it is your right and obligation to take it from them

you can kill any female for any reason (this one recruited the highest number of tossers on record)

men should bind themselves together in these lies as conspirators, so that we may have complete and utter control of women and children

mutilate the female genitals, so she wont know what a good feeling is, and thus, wont be wishing for something other than a hairy arab
Multiple choicevote, There are a total of 0 people participating in the poll
10.00% (1)
10.00% (1)
20.00% (2)
20.00% (2)
20.00% (2)
20.00% (2)
Your current user group has no poll permission
-1337

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2010-8-28 23:26:54 |Display all floors
http://en.wikipedia.org/wiki/Isl ... _to_Medieval_Europe

Islamic contributions to Medieval Europe

Islamic contributions to Medieval Europe were numerous , affecting such varied areas as art, architecture, medicine, agriculture, music, language, education, law, and technology. From the 11th to 13th centuries, Europe absorbed knowledge from the Islamic civilization. Of particular importance was the rediscovery of the ancient classic texts, most notably the work of the Greek natural philosopher Aristotle, through retranslations from Arabic. In the early 20th century the musicologist Henry George Farmer wrote that a "growing number of scholars...recognize(d) that the influence of the Muslim civilization as a whole on medieval Europe was enormous in such fields as science, philosophy, theology, literature, aesthetics, than has been recognized."[2] For one historian the contributions from the Islamic world have had a considerable effect on the development of Western civilization and contributed to the achievements of the Renaissance.[3]

Islamic sciences
Further information: Latin translations of the 12th century and Islamic science

Chirurgical operation, 15th century Turkish manuscript.Islam was not, however, a simple re-transmitter of knowledge from antiquity. It also developed its own sciences, such as algebra, chemistry, geology, spherical trigonometry, etc. which were later also transmitted to the West.[6][7] Stefan of Pise translated into Latin around 1127 an Arab manual of medical theory. The method of algorism for performing arithmetic with Indian-Arabic numerals was developed by al-Khwarizmi (hence the word “Algorithm”) in the 9th century, and introduced in Europe by Leonardo Fibonacci (1170–1250).[8] A translation of the Algebra by al-Kharizmi is known as early as 1145, by a certain Robert of Chester. Ibn al-Haytham (Alhazen, 980-1037) compiled treaties on optical sciences, which were used as references by Newton and Descartes. Medical sciences were also highly developed in Islam as testified by the Crusaders, who relied on Arab doctors on numerous occasions. Joinville reports he was saved in 1250 by a “Saracen” doctor.[9]

Contributing to the growth of European science was the major search by European scholars for new learning which they could only find among Muslims, especially in Islamic Spain and Sicily. These scholars translated new scientific and philosophical texts from Arabic into Latin.

One of the most productive translators in Spain was Gerard of Cremona, who translated 87 books from Arabic to Latin, including Muhammad ibn Mūsā al-Khwārizmī's On Algebra and Almucabala, Jabir ibn Aflah's Elementa astronomica,[10] al-Kindi's On Optics, Ahmad ibn Muhammad ibn Kathīr al-Farghānī's On Elements of Astronomy on the Celestial Motions, al-Farabi's On the Classification of the Sciences,[11] the chemical and medical works of Rhazes,[12] the works of Thabit ibn Qurra and Hunayn ibn Ishaq,[13] and the works of Arzachel, Jabir ibn Aflah, the Banū Mūsā, Abū Kāmil Shujā ibn Aslam, Abu al-Qasim, and Ibn al-Haytham (including the Book of Optics).

Alchemy and chemistry

The chemical and alchemical works of Geber (Jabir ibn Hayyan) were translated into Latin around the 12th century and became standard texts for European alchemists.[12] These include the Kitab al-Kimya (titled Book of the Composition of Alchemy in Europe), translated by Robert of Chester (1144); and the Kitab al-Sab'een, translated by Gerard of Cremona (before 1187).

Marcelin Berthelot translated some of Jabir's books under the fanciful titles Book of the Kingdom, Book of the Balances, and Book of Eastern Mercury. Several technical Arabic terms introduced by Jabir, such as alkali, have found their way into various European languages and have become part of scientific vocabulary.

The chemical and alchemical works of Muhammad ibn Zakarīya Rāzi (Rhazes) were also translated into Latin around the 12th century.[12]

Astronomy and mathematics

A German manuscript page teaching use of (indo-)Arabic numerals (Talhoffer Thott, 1459).See also: Islamic astronomy and Islamic mathematics
Arabic astronomical and mathematical works translated into Latin during the 12th century include the works of Muhammad ibn Jābir al-Harrānī al-Battānī and Muhammad ibn Mūsā al-Khwārizmī, including The Compendious Book on Calculation by Completion and Balancing, one of the founding texts of algebra;[10] and Muhammad al-Fazari's Great Sindhind (based on the Surya Siddhanta and the works of Brahmagupta).[14]

Westerner and Arab practicing geometry together. 15th century manuscript.
Astrolabe quadrant, England, 1388.Al-Khazini's Zij as-Sanjari (1115–1116) was translated into Greek by Gregory Choniades in the 13th century and was studied in the Byzantine Empire.[15] The astronomical modifications to the Ptolemaic model made by al-Battani and Averroes led to non-Ptolemaic models produced by Mo'ayyeduddin Urdi (Urdi lemma), Nasīr al-Dīn al-Tūsī (Tusi-couple) and Ibn al-Shatir, which were later adapted into the Copernican heliocentric model. Abū al-Rayhān al-Bīrūnī's Ta'rikh al-Hind and Kitab al-qanun al-Mas’udi were translated into Latin as Indica and Canon Mas’udicus respectively.

Fibonacci presented the first complete European account of the Hindu-Arabic numeral system from Arabic sources in his Liber Abaci (1202).[12] Al-Jayyani's The book of unknown arcs of a sphere, the first treatise on spherical trigonometry, had a "strong influence on European mathematics", and his "definition of ratios as numbers" and "method of solving a spherical triangle when all sides are unknown" are likely to have influenced Regiomontanus.[16]

Translations of the algebraic and geometrical works of Ibn al-Haytham, Omar Khayyám and Nasīr al-Dīn al-Tūsī were later influential in the development of non-Euclidean geometry in Europe from the 17th century.[17][18]

Medicine

European depiction of the Persian doctor al-Razi, in Gerard of Cremona's Receuil des traites de medecine (1250-1260). Gerard de Cremona translated numerous works by Arabic scholars, such as al-Razi's, but also those of Ibn Sina.[19]
Syrian medicinal jars circa 1300, excavated in Fenchurch Street, London. London Museum.The first hospital in Paris, Les Quinze-vingt, was founded by Louis IX after his return from the Crusade between 1254-1260.[20] One of the most important medical works to be translated was Avicenna's The Canon of Medicine (1025), which was translated into Latin and then disseminated in manuscript and printed form throughout Europe. It remained a standard medical textbook in Europe up until the early modern period, and during the 15th and 16th centuries alone, The Canon of Medicine was published more than thirty-five times.[21] It introduced the contagious nature of infectious diseases, the method of quarantine, experimental medicine, and clinical trials.[22] He also wrote The Book of Healing, a more general encyclopedia of science and philosophy, which became another popular textbook in Europe. Muhammad ibn Zakarīya Rāzi's Comprehensive Book of Medicine, with its introduction of measles and smallpox, was also influential in Europe. Abu al-Qasim al-Zahrawi's Kitab al-Tasrif was also translated to Latin and used in European medical schools for centuries.[23]

Ibn al-Nafis' Commentary on Compound Drugs was translated into Latin by Andrea Alpago (d. 1522), who may or may not have also translated (with out publication) Ibn al-Nafis' Commentary on Anatomy in the Canon of Avicenna, which first described pulmonary circulation and which might have had an influence on Michael Servetus and Realdo Colombo if they saw it.[24]

Physics

One of the most important scientific works to be translated was Ibn al-Haytham's Book of Optics (1021), which initiated a revolution in optics[25] and visual perception,[26] and introduced the earliest experimental scientific method,[27] for which Ibn al-Haytham is considered the "father of modern optics"[28] and founder of experimental physics.[29][30] The Book of Optics laid the foundations for modern optics,[28] the scientific method,[27] experimental physics[29] and experimental psychology,[31] for which it has been ranked alongside Isaac Newton's Philosophiae Naturalis Principia Mathematica as one of the most influential books in the history of physics.[32] The Latin translation of the Book of Optics influenced the works of many later European scientists, such as Robert Grosseteste, Roger Bacon, John Peckham, Witelo, William of Ockham, Leonardo da Vinci, Francis Bacon, René Descartes, Johannes Kepler, Galileo Galilei, Isaac Newton, and others.[33][34] The Book of Optics also laid the foundations for a variety of Western optical technologies, such as eyeglasses,[35] the camera,[36] the telescope and microscope, microscopy, retinal surgery, and robotic vision.[34] The book also influenced other aspects of European culture. In religion, for example, John Wycliffe, the intellectual progenitor of the Protestant Reformation, referred to Alhazen in discussing the seven deadly sins in terms of the distortions in the seven types of mirrors analyzed in De aspectibus. In literature, Alhazen's Book of Optics is praised in Guillaume de Lorris' Roman de la Rose.[37] In art in particular, the Book of Optics laid the foundations for the linear perspective technique and the use of optical aids in Renaissance art (see Hockney-Falco thesis).[37] The linear perspective technique was also employed in European geographical charts during the Age of Exploration, such as Paolo Toscanelli's chart which was used by Christopher Columbus when he went on a voyage to the New World.[34]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2010-9-9 09:44:57 |Display all floors
Dr. Laura Schlessinger is a radio personality who dispenses advice to people who call in to her radio show. Recently, she said that, as an observant Orthodox Jew, homosexuality is an abomination according to Leviticus 18:22 and cannot be condoned under any circumstance. The following is an open letter to Dr. Laura penned by a east coast resident, which was posted on the Internet. It's funny, as well as informative:

Dear Dr. Laura:

Thank you for doing so much to educate people regarding God's Law. I have learned a great deal from your show, and try to share that knowledge with as many people as I can. When someone tries to defend the homosexual lifestyle, for example, I simply remind them that Leviticus 18:22 clearly states it to be an abomination. End of debate. I do need some advice from you, however, regarding some of the other specific laws and how to follow them:

When I burn a bull on the altar as a sacrifice, I know it creates a pleasing odor for the Lord - Lev.1:9. The problem is my neighbors. They claim the odor is not pleasing to them. Should I smite them?

I would like to  my daughter into slavery, as sanctioned in Exodus 21:7. In this day and age, what do you think would be a fair price for her?

I know that I am allowed no contact with a woman while she is in her period of menstrual uncleanliness - Lev.15:19- 24. The problem is, how do I tell? I have tried asking, but most women take offense.

Lev. 25:44 states that I may indeed possess slaves, both male and female, provided they are purchased from neighboring nations. A friend of mine claims that this applies to Mexicans, but not Canadians. Can you clarify? Why can't I own Canadians?

I have a neighbor who insists on working on the Sabbath. Exodus 35:2 clearly states he should be put to death. Am I morally obligated to kill him myself?

A friend of mine feels that even though eating shellfish is an abomination - Lev. 11:10, it is a lesser abomination than homosexuality. I don't agree. Can you settle this?

Lev. 21:20 states that I may not approach the altar of God if I have a defect in my sight. I have to admit that I wear reading glasses. Does my vision have to be 20/20, or is there some wiggle room here?

Most of my male friends get their hair trimmed, including the hair around their temples, even though this is expressly forbidden by Lev. 19:27. How should they die?

I know from Lev. 11:6-8 that touching the skin of a dead pig makes me unclean, but may I still play football if I wear gloves?

My uncle has a farm. He violates Lev. 19:19 by planting two different crops in the same field, as does his wife by wearing garments made of two different kinds of thread (cotton/polyester blend). He also tends to curse and blaspheme a lot. Is it really necessary that we go to all the trouble of getting the whole town together to stone them? - Lev.24:10-16. Couldn't we just burn them to death at a private family affair like we do with people who sleep with their in-laws? (Lev. 20:14)

I know you have studied these things extensively, so I am confident you can help. Thank you again for reminding us that God's word is eternal and unchanging.

Your devoted fan,
Jim

[ Last edited by skyline5k at 2010-9-9 09:48 AM ]

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.