Views: 15541|Replies: 6

"街拍“怎么翻译 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2009-7-20 08:25:33 |Display all floors
就是一些杂志去民间捕捉普通人的流行元素。

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2009-7-21 07:49:44 |Display all floors
snapshot

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-7-22 11:38:02 |Display all floors

Street Snap

街拍是一种源于欧美国家的文化,最早是源于时尚杂志的需求,这些时尚杂志除了介绍各大T台的流行趋势,还要传递民间的时尚元素,于是,街拍应运而生。简单来说,就是在大街上看到别人穿得很美很时尚,或是很酷很另类,就用照相机拍下来,立此存照。街拍中既有纯粹是摄影师抓拍的镜头,也有摄影师请路人摆拍出来的镜头。

    所以,街拍者需要有时尚眼光,勤奋,爱逛街,眼力好,反应迅速,为人亲善,沟通能力好。具备了这些,才可以走上街拍的康庄大道。当然,一开始也有不知时尚为何物、反应也不迅速的菜鸟,等拍得多了,也就知道了。

    目前,这种时尚街拍也进入了国人的视野,一些中国先锋摄影师和摄影爱好者也抓起相机走上街头,开始演绎时尚街拍的传说。目前国内时尚街拍的作品主要是提供给国内各大流行网站,而这些网站有时也组织一些街拍爱好者进行集体街拍,有时还会确定一个街拍的主题,比如“校服秀”等。

    街拍在中国

    英文名字叫做Street Snap,其中Street是街道的意思,代表着走过的、看到的、自由的、周围的、普通的、熟悉得让人无法察觉的地方;而Snap,原来的用法之一是形容词,指快闪的、仓促的、突然的、简单的,以及咔嚓的声音、快速且灵活的移动、猛然获取的镜头。街拍最早源于国外的时尚杂志,除了及时介绍各大秀场上的新装发布,还要传递来自民间的流行信息,于是所谓“街头秀”就应运而生,这就是街拍的起源。

    街拍一直具有争议性

    从专业的角度来看,街拍也是一种艺术创作,可是这种创作就能凌驾于一切之上吗?包括人权。这是一个自街拍诞生以来就饱受争议的话题。相信街拍狂人Bruce Gilden 绝不是唯一一个因为街拍而进班房的摄影师。正所谓“前有古人,后有来者”,关于人权与街拍如何权衡的问题,目前还只能靠街拍爱好者们自己把握。

    中西文化差异 导致街拍命运不同

    在国外,包括欧美国家、日本、韩国,因为人们对街拍文化已经比较熟悉,所以在路上遇到有人给自己拍照,而自己刚好又穿得漂亮穿得时尚,那么人们一般都不会介意,有时摄影师还会要求路人摆个POSE配合拍摄,人们一般也都愿意配合。

    而在国内,由于街拍文化还不是被很多人了解,再加上中国人低调含蓄的性格,所以大家遇到有人拍自己,就不那么容易接受,有时甚至是产生抵触和戒备心理。就算摄影师解释是因为对方穿得好看穿得漂亮才拍的,对方也多半会婉言谢绝。从人们对街拍的接受程度来看,国内要与国际接轨,还有一段不短的路程要走。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2009-7-24 16:07:14 |Display all floors

STREET SHOT

street snapshot
STREET SHOT:)

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-8-12 15:47:09 |Display all floors

street snap

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2011-2-20 14:56:49 |Display all floors
真正的街拍翻译是 Street pats 去谷歌搜索下就知道

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Gold Medal September's Best Writer 2012

Post time 2011-2-22 15:38:27 |Display all floors
You would take the risk of being beaten if you street shot "Cheng Guan" Police.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.