Views: 2698|Replies: 3

绝代佳人怎么翻译? [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2009-3-27 09:26:23 |Display all floors
如题。。
查了一些词典,上网搜了些资料。还是不清楚。。高手指点一下哈。。

PS:今天看网上说夏梦的《绝代佳人》翻译成外文片是《The Peerless Beauty》

谢谢啦。。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2009-3-27 11:21:07 |Display all floors

Just try

incomparable beauty
unrival beauty
unequal beauty
peerless beauty
unique beatuy.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2009-3-27 11:25:44 |Display all floors
我觉得何必那么抠字眼呢?

我觉得这句电影完全可以翻译成War and Beauty, 或者就一个词Beauty就可以了.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-3-27 11:35:46 |Display all floors
a woman of matchless beauty:)

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.