Author: landouzi

怎么说:滴水之恩,涌泉相报呢 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2009-1-12 09:40:27 |Display all floors
i just take a look

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-1-12 17:54:18 |Display all floors
难!很难翻译出中文所表达的深度和力度...


试译:


Appreciation is not expressed by accepting favors but by extensively doing them in return.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2009-1-12 18:02:42 |Display all floors

Let me try a try

In a penny, out a pound

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2013-4-17 11:19:38 |Display all floors
The favor of a drop of water has been rewarded with the gratitude of a fountain of water!

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2013-5-1 14:23:48 |Display all floors
Reward a favour with many a favour.

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2013-5-1 14:27:04 |Display all floors
Reward a drop of water with many a drop.

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2013-5-1 14:29:34 |Display all floors
Reward with a fountain a drop of water in need.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.