Author: risette

做人不能太CNN (C-E) [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2008-4-23 10:00:03 |Display all floors
这位“美国第一”论点有问题
1,“Without the American consumer, your economy would have collapsed long ago. Without those factory jobs, millions of Chinese would be unemployed and angry.”
对美出口确实占出口总额很大比重,但不会超过50%,如果停顿,中国经济是否会collapse,值得怀疑,另外内需市场也不能忽视,中国应该尽量减少对美出口依存度,省得老美整天事儿事儿的

2,First of all, the treaty was flawed because countries like China and India weren't involved in the process.
老美不签赖中国?不是号称给全世界人民做表率榜样吗,为什么不带头?


3. China has already surpassed the US in CO2 emissions, in addition to having the world's most polluted air. Second, over the past 2 years America has reduced its CO2 emissions
请提供出处

当然中国确实需要控制污染

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-4-23 10:06:06 |Display all floors

completely nasty nation

CNN=completely nasty nation

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-4-23 10:09:19 |Display all floors

us = utterly ----

US=UTTERLY ---- ,CLASSIC RIGHT

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-4-23 10:45:17 |Display all floors
Originally posted by cindy1234 at 2008-4-22 10:00 PM
这位“美国第一”论点有问题

还有这些:
Yes, we topple repressive, belligerent dictatorships and liberate the people.

QUOTE:
他们不是要找核武器吗?可是他们把撒达姆的头杀了,还是没有找到。

I don't care. Sadam was aiding terrorists and now he's dead. Let that be a lesson to any dictator who sponsors terrorism. I don't care if he was or wasn't developing nukes. He had violated 16 UN resolutions, had gassed his own people, threatened his neighbors, and deserved to be toppled. We should have done it during the first Gulf War.

简直就是小布的口气。In other words, nonsense.


-

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2008-4-23 11:42:19 |Display all floors
Originally posted by cindy1234 at 2008-4-23 10:00
这位“美国第一”论点有问题
1,“Without the American consumer, your economy would have collapsed long ago. Without those factory jobs, millions of Chinese would be unemployed and angry.”
对美出口确实占出口总额很大比重,但不会超过50%,如果停顿,中国经济是否会collapse,值得怀疑,另外内需市场也不能忽视,中国应该尽量减少对美出口依存度,省得老美整天事儿事儿的


Wrong, without the American consumer, you're economy is screwed. Do you know how many factory jobs would be lost? The majority of your exports are shipped to America. Unfortunately, there's no way out for either country.   

I want the US to stop importing goods from China, but that's not going to happen. Our manufacturing base is there for the long haul. How unfortunate!

Please stop sending us your poisonous goods that are killing Americans. We cannot trust the Chinese and their lax inspections. We outsourced these manufacturing jobs to China and this is the thanks we get from you ungrateful sobs.


2,First of all, the treaty was flawed because countries like China and India weren't involved in the process.
老美不签赖中国?不是号称给全世界人民做表率榜样吗,为什么不带头?


Oh, so China can pollute as much as it wants, while the rest of the world has to curb its emissions. That's extremely unfair. For any agreement to work, all countries have to be involved and the treaty shouldn't benefit one country over another. China has the money to invest in clean technology. Unfortunately, the PLA takes precedence over the environment. The US has done a better job of cutting its CO2 emissions than most of the Kyoto Treaty signees.

3. China has already surpassed the US in CO2 emissions, in addition to having the world's most polluted air. Second, over the past 2 years America has reduced its CO2 emissions
请提供出处


Actually, since 2000, the US has reduced its CO2 emissions by 8%. China's CO2 emissions just keep growing..........

http://www.ncpa.org/sub/dpd/?page=article&Article_ID=13988

China has surpassed the US in CO2 emissions.

http://www.guardian.co.uk/environment/2007/jun/19/china.usnews

http://news.mongabay.com/2007/0620-china.html

http://www.news.com/8301-10784_3-9731601-7.html

16 of the world's 2 most polluted cities are located in China. As much as 40% of the air pollution on the US West Coats comes from China. China exports goods and pollution everywhere.

http://www.heritage.org/Press/Commentary/ed062507b.cfm

http://www.fpif.org/fpiftxt/3978

Use magic tools Report

Rank: 5Rank: 5

Medal of honor

Post time 2008-4-23 12:06:36 |Display all floors

ShanghaiDaily's blog -- 最新一批 Buzzwords 中的两个词条

Date:2008-04-20
http://www.shanghaidaily.com/buzzword/

键盘爱国者(jian4pan2ai5guo2zhe3)
keyboard patriot
Netizens who express their patriotism in cyberspace but never really take action, such as millions of Internet users who added a red heart and “China” at the beginning of their names on MSN to express support for the Beijing Olympics and a love of their country.

CNN
China Negative News, distortion
The Cable News Network initials have become a negative term as many Chinese feel offended by the network’s biased coverage and one commentator’s recent remarks about Chinese people. “Don’t be too CNN” is commonly used to tell someone to stop lying or distorting the facts.


-

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2008-4-23 16:21:07 |Display all floors
这篇文章转自李阳老师博客,相信大家会受益不少:

美国主流人群对CNN事件的看法! (2008-04-18 07:49:59)
标签:杂谈          分类:李阳随想

中国应该有大国心态,
不要为小事烦恼!

    很多博友要求我对最近的CNN事件发表看法,于是我就去请教了国内外的几位知名美国记者。以下登载的是其中一封邮件。

Dear Li Laoshi,

        Here are some (anonymous) comments from an American friend who understands the U.S. media:

亲爱的李老师,
    这里是一位了解美国媒体的朋友的匿名评论。

      Many of us from the U.S. have been surprised to see that the comments by CNN host Jack Cafferty have created so much criticism in China. To be honest, he is not a well-known figure in the U.S., and his comments are not influential. His job is to be provocative and opinionated, so none of us were surprised that he took a strong, potentially offensive position, in his comments. But that doesn't represent the view of CNN journalists or of the American public.

    一位CNN主持人的评论在中国引起如此强烈的批评,很多美国人都感到非常惊讶。坦率地说,他在美国不是一个名人,他的评论没有影响力。他的工作就是煽动和大放厥词!所以,我们对他采取如此极端的态度毫不惊讶。但这并不代表CNN记者和美国大众的意见。

    Most people in America know that he was making a simplistic statement not based on fact - - and nobody would have remembered it for more than one minute if it had not become a controversy. But now it has become an incident, and so it is being repeated over and over in Chinese newspapers and online.

    大多数美国人知道,他的评论不是基于事实的!如果没有成为争议,人们转头就会忘记的!但是,现在它成为了一个事件,在中国的报纸和网络上反复被播放。

    The U.S. is criticized very often in foreign media, particularly about the war in Iraq and the treatment of prisoners at Guantanamo, Cuba. Many of those criticisms are harsh, and many of them are correct.

    美国经常被外国媒体批评,特别是关于伊拉克战争和古巴囚犯的虐待问题。很多的批评都是非常尖锐,但很多是正确的。

    Europeans, our friends, often say they don't trust or respect American leaders. But, as a big, influential country, we are accustomed to this and we accept it. If we spend much time worrying about what individual commentators say about us, we would have no time for the really important things in life!

    欧洲人,我们的朋友们,经常说他们不信任和尊重美国的领导者。但作为一个有影响力的大国,我们习惯了这种态度,并接受它。如果我们花太多的时间去忧虑关于我们的评论,我们就没有精力去做我们应该做的事情。

    我的建议是:
    要有大国心态,要允许批评,甚至是错误的批评!
    最明智的态度就是:做好我们应该做的事情,把我们的经济搞好,我们的环境保护好,把2008年奥运会办好!

来自kim老师的评论:
       I am currently in the United States. This post is very accurate. Jack Cafferty is not an anchor. His job is to say things for shock value. So many Americans have disdain for this type of "fake" journalism.
It is just as Teacher Li says, "Confident people don't get hurt easily."
The best response to nonsense is to refuse to even dignify it with a response.
       Agressive responses to simple words are not a sign of strength, but of weakness.
       Just as a wife can ignore outside interference when she knows her marriage is strong, a strong nation can laugh off remarks that are obviously just a ploy for attention.
      Dearest Chinese friends, China is strong!
      Dont' waste time demanding apologies.
      Concentrate instead on being outstanding in every way and proving how ridiculous and wrong the comments are!
All My Best From the USA!
Kim

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.