Views: 2741|Replies: 3

拜早年? [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-2-2 15:11:34 |Display all floors
原句:

XXX今天通过中央人民广播电台向全国听众表示慰问,向因灾滞留在路上的广大听众拜早年

试译:

Today, XXX conveyed his sympathy through China National Radio (CNR) to audiences all over the country,  and sent his early New Year's wishes to audiences who are laging in roads because of the weather disaster.

看似简单的词,却不知如何表达更好。
希望有更好的版本。
(名字略去是因为否则在本论坛不能提交。)

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2008-2-2 15:24:34 |Display all floors

FYI

conveyed his sympathy through China National Radio (CNR) to nationwide audiences,  and extended  his early New Year's wishes to  audiences stranded in traffic because of the weather disaster.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-2-2 19:02:29 |Display all floors
XXX spoke today to the audience across the country through China National Radio (CNR),showing his care and concerns and giving his new year`s wishes to people trapped by snow disaster on the way home.
Coming as I did from a family with no income at all,and with no prospects whatever,college was the narrow door that led darkness into light.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2008-2-2 22:32:54 |Display all floors
It seems that "care and concerns" are better than "sympathy".  
And barcelona's "trapped by" and  Rainbow's "stranded in traffic " are also good! Learnt something new. Thank you!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.