Views: 3602|Replies: 4

请教:C-E 我已经是“化石级”人物了 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-10-5 19:53:08 |Display all floors
请问,这个“化石级”应该如何翻译呢?
thx

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-10-5 20:46:08 |Display all floors
Hi, Solar84:
Could you explain the term to us?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-10-5 21:10:48 |Display all floors
sorry, here is the context

http://sports.163.com/07/1004/13/3PVBBTSK00051CA8.html

it's quoted from the 2nd last  paragraph.

PS: and i think it just means the same as "骨灰级"  ^_^

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-10-6 01:44:48 |Display all floors
我估计他说这话的原话用的是fossil这个词,这个词有化石的意思,也有形容人已经是老古董,老顽固和思想僵化的人。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-10-6 15:01:47 |Display all floors
我估计也是这个直译过来的

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.