Views: 3660|Replies: 4

请问如何译at the Contractor’s risk and expense and without prejudice to [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-9-7 08:40:09 |Display all floors
If the Contractor, having been notified, fails to remedy the defect(s) within the period specified in Special Conditions of Contract, within a reasonable period, KenGen may proceed to take such remedial action as may be necessary, at the Contractor’s risk and expense and without prejudice to any other rights which KenGen may have against the Contractor under the Contract.

请问如何译 at the Contractor’s risk and expense and without prejudice to any other rights which KenGen may have against the Contractor under the Contract。

against 在这里是什么意思呀?想不明白。

谢谢!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-7 09:46:28 |Display all floors
Originally posted by hannajim at 2007-9-7 08:40
If the Contractor, having been notified, fails to remedy the defect(s) within the period specified in Special Conditions of Contract, within a reasonable period, KenGen may proceed to take such rem ...


at the Contractor’s risk and expense承包商 交负担费用及风险
without prejudice to但并不妨碍
against 买方向承包商提出

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-9-7 09:55:46 |Display all floors
一切相关风险和花费都有承包商承担,而且将以不损害KENGEN在此合同中的其他有关承包商权益为准.

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-9-7 10:02:08 |Display all floors
一切相关风险和花费都有承包商承担,而且将以不损害KENGEN在此合同中的其他有关承包商权益为准.

(此合同中有承包商的利益规定,也有KENGEN的,但是,如果KENGEN不得不做出修改,那么如果有利益违背,就以KENGEN的为准)

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-9-7 11:48:15 |Display all floors

fyi

have prejudice against=对。。歧视

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.