Author: workout

“请随意”咋说比较地道? [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2007-8-26 16:02:01 |Display all floors
It's up to you.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-8-27 10:19:22 |Display all floors

谢谢各位仙人~~

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-8-27 10:33:57 |Display all floors
make yourself at home

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-8-27 12:01:41 |Display all floors
Originally posted by sweetcathy at 2007-8-24 18:01
"Make youself at home " is much better



right ~~
agree~
I can feel you when I close my eyes...

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-8-27 14:14:04 |Display all floors
Originally posted by workout at 2007-8-24 14:07
包括主人请客人不要拘束,示意客人可以脱掉西服外套,都会说这句话。
怎么说比较native一点?

Please feel at home?


Shrek says "don't get comfortable", so maybe "get comfortable" if you mean the contrary?

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-8-27 14:54:13 |Display all floors
i always use "enjoy yourself"...

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-8-27 16:45:02 |Display all floors
i think "enjoy yourself" is a real english expression

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.