Author: 02940952

请教“兼容并蓄“的正确英文译法,谢谢! [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-7-17 19:29:12 |Display all floors
兼容并蓄
take an inclusive approach to...
Burning Alone

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2007-7-18 08:27:06 |Display all floors
all inclusive and accommodating

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-7-18 15:15:50 |Display all floors
a mind open to and receptive of  various ideas thoughts etc

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-7-18 15:23:04 |Display all floors
culture tolerance?

a pro-diversity attitude?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-7-18 19:29:32 |Display all floors
Power of 'AND'
Stay Hungry, Stay Foolish 求知若饥, 虚心若愚
www.youtube.com/watch?v=60cDHb-tvMA

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-7-31 11:26:17 |Display all floors
many thanks for all answers provided here, it is a natural approach by which all things that are different in nature are included.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-7-31 11:59:22 |Display all floors

fyi

idea of assimilation

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.