Author: paul211

How to translate "桃花运" into English? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-5-9 18:30:08 |Display all floors

Reply #2 hly2008's post

Chinglish!!
忧伤是幸福的一种方式
如同死是生的一种延续

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-5-23 17:40:45 |Display all floors
just consulted a ditionary, the acurate translation is "luck in love affairs"; anyway it's not the only one, i think ;  anyone can present their own understanding over this beautiful word, hope you all here can possess the luck in love affairs..haha
"Following up your own path and don't worry about what others say"

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-9-19 14:22:59 |Display all floors

a possible version

Casanova's charisma

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.