Views: 3584|Replies: 6

求教?咋翻high impact packages? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-1-14 20:40:36 |Display all floors
各位,咋翻译high impact packages?

原句是Please ask about our high impact packages designed to provide you with recognition and leadership in China’s wireless space. Kindly call Mr Peter Lee at +852-2865 1118 or email: peter.lee@infoexws.com

不胜感激)

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2007-1-14 20:43:58 |Display all floors
高抗冲包装?

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-1-15 04:11:55 |Display all floors
high impact packages 高效一揽子服务

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2007-1-15 08:32:48 |Display all floors
高压缩包

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2007-1-15 09:11:20 |Display all floors

guess

high impact packages 高冲击成套设备?

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2007-1-15 09:38:16 |Display all floors
Originally posted by echommm at 2007-1-15 09:11
high impact packages 高冲击成套设备?

this package is the same as that for movie stars, singers and people, except it is for a company.  It is a high quality (high success rate) packaging for the company's image.
高  效 包装 服务

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2007-1-15 11:31:15 |Display all floors
high-impact 在不同的场合翻译都很不一样。楼主这个感觉不知道是哪种产品哦,只有一个提示wireless space,不敢妄言 ^ _ ^

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.