Author: neprahs

工作态度要由“要我做”转变成“我要做”。如何优雅翻译? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-12-20 15:10:28 |Display all floors
what about  change your attitude from 'Ask me'' to "I ask".

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-12-20 15:43:21 |Display all floors
Originally posted by neprahs at 2006-12-20 10:10
工作态度要由“要我做”转变成“我要做”。如何优雅翻译?
Change the working attitude from "need me to do" to "I need to do".
thanks!


工作态度要由“要我做”转变成“我要做”。如何优雅翻译?
Reactive vs. proactive.
Change the working attitude from "I had to do it" to "I want to do it".

[ Last edited by edchan at 2006-12-21 06:17 AM ]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-20 16:09:10 |Display all floors
Originally posted by anitazjf at 2006-12-20 13:55
Change the working attitude from "passive" to "active".


I prefer this translation.

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-12-20 18:37:01 |Display all floors
turn "passive" to "(pro-)active"

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-20 21:38:09 |Display all floors
I hope you have a change in your attitude to work, turning from passive working to active working.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-20 23:16:46 |Display all floors
The attitude towards work should not be " I am forced to do"but "I am eager (active)to do".
I admit that I am ugly. I just don't   want to pretend to be handsome

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-12-20 23:41:51 |Display all floors
Attitude toward work needs to be changed/shifted from reactive to proactive.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.