Author: sunying04

how to say "请在此刷卡"? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2007-9-3 21:56:58 |Display all floors
去年我曾就怎样英译“请在此刷卡”这一问题在这个板块发过贴,征求大家的译法,所幸回贴甚多。时隔一年多,我对这个问题的兴趣未减,甚至还以此写成论文,参加了在上海同济大学举办的第二届公示语翻译研讨会。现在我旧话重提,是因为有了新的思考,有了新的问题,需要大家的协助。

1、大家觉得“请在此刷卡”这一公示语是否有英译的必要?

我也曾在同学中间征询过这一公示语的译法,结果很多同学在没有给出建议之前,说的却是这样一番话:“我觉得根本就没必要翻译成英语,外国人又不办卡,坐车坐地铁城铁等都是买票,根本没必要知道在哪儿刷卡,也没兴趣知道刷卡机上写的是什么。”可也有人说:“双语公示语的目的,除了给以英语为母语的外国游客提供方便,还有一点就是语言形式上保持整齐,从形式上和国际接轨。”大家的意见呢?

2、我在北京,没去过其他城市,听说好多城市早就可以刷卡乘车了,北京还算落后的呢!我想问问来自其他城市的朋友:你们那儿的公交系统是买票、月票、还是刷卡?如果可以刷卡的话,则立在公交车和地铁里的刷卡机上的提示语是纯中文的?还是中英双语的?其中的英文怎么说的?怎么称呼公交IC卡这种智能卡的?

3、我认识的人太少,不太善于交际,大家有没有外国朋友?能不能提供给我一些他们的Email地址、MSN什么的,我想就这个问题征求一下以英语为母语的人群,他们的意见应该比较有代表性。或者大家知不知道什么论坛是外国人经常光顾的,能不能推荐一下,我去上边发个贴子问问?

4、去年的那个贴子有四十封跟贴,提议了将近二十种译法,我把它们列在这儿,大家再看看,觉得哪个好一点儿?最好还能说明理由。
1)        Punch here
2)        Use pic like 银联logo, VISA, MarstCard and other credit cards' logo to instead of 刷卡. (2)*
3)        Swipe your card; Swipe card here! Swipe card here please! (7)*
4)        Please pay your fares with your smart cards.
5)        (Please)Use Your Card Here!(4)*
6)        Check in / out here (5)*
7)        Slice the card
8)        Use a logo of a gesture of punching card. (2)*
9)        Bus card. (2)*
10)        Card here!
11)        Checking off / checking in your E-card please! (2)*
12)        Your user card please!
13)        Slide your card here
14)        Punch in, punch out
15)        Card please!
16)        Please scan your card here
17)        Please show your card here
18)        Card-scanning here
19)        Charge

     注:*括号中所标数字为同意此译法的网友人数,其他未标明数字的都为1。

5、没有没谁有过海外求学或海外生活的经历?我想请求你们的帮助:在你们曾经去过的那个国家,比如说英美等国,公交系统是怎么样的?是不是也要刷卡乘车?如果是的话,那么那个刷卡机上的文字又是怎么样的呢?

不好意思,一口气问了这么多问题,不过真的想听听大家的意见,谢谢了!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.