Views: 7422|Replies: 16

宣传部怎翻译 [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2006-11-20 22:58:38 |Display all floors
请问宣传部怎译

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-20 23:03:32 |Display all floors
department of propaganda

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2006-11-20 23:12:20 |Display all floors
thx

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-20 23:12:40 |Display all floors
2楼,恩!?对吗?宣传部是党的机构。我找啊找啊,就是找不到英文对称的翻译。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-11-20 23:30:22 |Display all floors
Publicity Department
C'est Le Sens De La Vie...

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-11-21 07:30:32 |Display all floors
hehe , 我也是用的 propaganda department

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-21 08:26:36 |Display all floors
Originally posted by copchen at 2006-11-20 23:03
department of propaganda



agree.
the official name is: The Central Propaganda Department 中宣部

讨伐中宣部
焦国标

当下中国社会文明发展的瓶颈是什么?是中宣部(及整个宣传部系 统)。当下中国文明发展的绊脚石是什么?是中宣部。当下中国为邪恶势力
[本文原载《网路文摘》,作者是北大新闻传播系副教授]
micah@earthling.net
2004-05-03
http://mitbbs.com/cgi-bin/BBScon?ChinaNews/M.1081474656.A=5262
Declaration of the Campaign against The Central Propaganda Department
JIAN Guobiao

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.