Author: syroxx

普华永道的题目-> old-child policy怎么翻? [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-11-17 10:57:05 |Display all floors
Originally posted by aliceqiu at 2006-11-17 10:52

only-child policy


这是金山糍粑中式英语。

one-child policy是一般情况下一对夫妇只许生一胎的政策

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-11-17 11:04:20 |Display all floors
thank you   学到了   这个“学到了”能说“learned”嘛? 谢谢

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-11-17 11:05:35 |Display all floors
Originally posted by tony_tao at 2006-11-17 11:04
thank you   学到了   这个“学到了”能说“learned”嘛? 谢谢

可以。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-11-17 11:08:32 |Display all floors
Originally posted by coolmax at 2006-11-17 10:57


这是金山糍粑中式英语。

one-child policy是一般情况下一对夫妇只许生一胎的政策

请恕我不能同意你的看法,“独生子女政策”为“only-child policy”或“one-child policy”。
“old-child policy”用“晚婚晚育政策”解释比较合适。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-11-17 11:14:42 |Display all floors
Originally posted by clearwater at 2006-11-17 11:05

可以。

   

learned     thank you  clearwater

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-11-17 11:17:06 |Display all floors
Originally posted by aliceqiu at 2006-11-17 11:08

请恕我不能同意你的看法,“独生子女政策”为“only-child policy”或“one-child policy”。
“old-child policy”用“晚婚晚育政策”解释比较合适。


不好意思,我又看错了!

我把old看成one了!半天才看出来。

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-11-17 11:19:53 |Display all floors
见鬼了,“old-child policy”google里只有9项。。。

其中一项是“chosen a old child policy ”

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.