Views: 6815|Replies: 16

酒店名称翻译。。。急!!!! [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-9-21 19:40:04 |Display all floors
**康富特时尚酒店公司
求一英文名称翻译。。。意思对应的更好!

急。。。。

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-9-21 19:44:12 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-9-21 19:49:07 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-9-21 19:55:59 |Display all floors
我也觉得。但是他说康是健康的康,富是富有的富,特是特别的特。
我第一次翻译是 : Comfort Fashion Hotel Co., Ltd  但是容易让人联想到“安慰“

第二次翻译是:Hwealth Fashion Hotel Co., Ltd ,因为 health 和 wealth 都是差
不多,所以合并了后面的部分, 他又嫌没有表现出“特“字.

所以请各位多多指教育。。。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-9-21 20:04:24 |Display all floors
Coming First Fashion Hotel Ltd.^_^

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-9-21 20:14:46 |Display all floors
8错8错,大家继续努力哦。,。。。。。谢谢了

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-9-21 20:47:31 |Display all floors
不能写成Hwealth


confetti fashion hotel?

[ Last edited by hly2006 at 2006-9-21 08:50 PM ]

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.