Views: 1500|Replies: 4

新闻翻译练习C-E:MSN用户的恐慌 [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-28 22:48:38 |Display all floors
一个在网上流传的“任何人都可以监控你的MSN聊天内容”的话题,引起了很多MSN用户的恐慌。中关村一家公司近日明确规定全体员工禁用MSN。该公司市场部经理刘博东称,决定禁用MSN,是为了让员工更加安心工作,并意在向员工表明,公司无意监控员工的隐私。

=====新闻翻译,纯属练习。欢迎参与,互相学习。=====

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-28 23:03:05 |Display all floors
On the internet, rumor has it that "any person could eaisly monitor your MSN chat".  It stirs up panic from many MSN users.
A company in Zhongguan Village- a Hi-Tech industrial district in Beijing--recently has imposed a ban on MSN chatting through out the company
"The purpose is to let our employees can focus on their work, and to show that the company has no intention to  violate personal praivacy."
said Liu Bodong, manager of marketing department

[ Last edited by hly2006 at 2006-8-29 02:30 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-29 10:48:48 |Display all floors

Try

一个在网上流传的“任何人都可以监控你的MSN聊天内容”的话题,引起了很多MSN用户的恐慌。中关村一家公司近日明确规定全体员工禁用MSN。该公司市场部经理刘博东称,决定禁用MSN,是为了让员工更加安心工作,并意在向员工表明,公司无意监控员工的隐私。
A topic of “anybody can monitor your MSN chat” spreading in the cyberspace is causing a panic among MSN users. Recently a company in Beijing’s Silicon Vale Zhong Guan Cun clearly regulated that its staff are not permitted to use MSN. “The purpose of doing this,” Liu Bodong, director of the Market Department of the company, said, “is to make our employees to set their hearts at work. On the other hand, it shows our company is not interested in the privacy of our staff.”
请指正。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-29 11:21:41 |Display all floors
My version:

一个在网上流传的“任何人都可以监控你的MSN聊天内容”的话题,引起了很多MSN用户的恐慌。中关村一家公司近日明确规定全体员工禁用MSN。该公司市场部经理刘博东称,决定禁用MSN,是为了让员工更加安心工作,并意在向员工表明,公司无意监控员工的隐私。

The topic "Anyone can monitor your chats on the MSN." which is widely spread in the network brings on a panic to many MSN users. Recently, a company located in Zhongguancun  nailed down a regulation that the personnel were not permitted to use MSN. Its market department manager Liu Bodong said that the regulation was aimed to ensure that the personnnel could work more efficiently without disturbance and to indicate that the company had no intention to monitor the personnel's privacy.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-29 14:14:14 |Display all floors
一个在网上流传的“任何人都可以监控你的MSN聊天内容”的话题,引起了很多MSN用户的恐慌。中关村一家公司近日明确规定全体员工禁用MSN。该公司市场部经理刘博东称,决定禁用MSN,是为了让员工更加安心工作,并意在向员工表明,公司无意监控员工的隐私。
try:
a wide spread rumor on the internet, "your MSN chatting can be monitored easily by virtually any person," has caused fears among MSN users and a company in the zhongguancun industrial area has recently announced to ban MSN at the workplace for all its employees. according to the company's marketing manager liu bodong, the decision to ban MSN was made to remove from the workplace sources of disturbance to the employees and to also show the employees that the company has no intention to monitor their private communications.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.