Views: 6249|Replies: 7

how to translate "一视同仁" into English? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-8-17 12:47:16 |Display all floors
just want to know

thanks in advance
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild flower;

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-17 13:25:11 |Display all floors
fyi
一视同仁
treat equally without discrimination [kingsoft]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-17 15:54:23 |Display all floors
ths,   is there another version?
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild flower;

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2006-8-17 23:36:24 |Display all floors
the translation depends on the context...

if it relates to work then it translates as "equal opportunities" or "equal rights"

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2006-8-18 18:24:55 |Display all floors
being fair
or giving equal attention to all concerned

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-18 18:34:09 |Display all floors
ths all
but I must have a rest now. too tired to do anything
To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild flower;

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-8-18 19:56:12 |Display all floors
Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.