Author: arsenal

哪个领域的翻译需求比较大? [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-8-9 16:44:42 |Display all floors
呵呵,我没有讽刺或嘲笑楼主的意思,只是就事论事侃一下,请楼主勿误解。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-9 16:46:36 |Display all floors
i see! 大家都是我的前辈!我连刚入门都还算不上,只是刚想入门罢了!大家的意见我都回结合自身情况做个参考的!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-9 16:50:23 |Display all floors
水太深,建议楼主还是不要进来。作为业余爱好,也是一种选择。

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2006-8-9 16:53:05 |Display all floors
Originally posted by copchen at 2006-8-9 16:50
水太深,建议楼主还是不要进来。作为业余爱好,也是一种选择。

岂止是深,简直就是粘。一入水,就欲罢不能。如果有自虐倾向,更是常常“痛不欲生”。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-9 16:56:47 |Display all floors
是业余的,我已经有工作了,只是希望有机会、有能力做个兼职罢了!这个想法可以不?请指点!

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-9 17:04:13 |Display all floors
哈哈, 像我一样做个门外汉多好,东张西望多惬意.  好的东西只宜远处观赏,不可走近亵玩也.

Translation is impossible! Though you may say impossible is nothing.
If winter comes, can spring be frozen ahead?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-9 17:12:02 |Display all floors
每天混机关,看似惬意,实则是莫大的犯罪!(浪费就是犯罪!)我还是决定试试看,就算是碰壁,至少能受用这个学习的过程!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.