Views: 5260|Replies: 9

“去死吧!”英文中有什么近似的表达? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-5-28 17:11:02 |Display all floors

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-5-28 17:16:39 |Display all floors

go to hell!

Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-5-28 17:29:05 |Display all floors

Thanks, as many as possible, if you can.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-5-28 18:31:42 |Display all floors

why not kill yourself?

或者升的更高,或者彻底堕落;
或者成就自己,或者毁掉自己。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-5-28 18:34:19 |Display all floors
Go to hell.就是‘去死吧’的意思。
葛优演的电影里就有解释啊!

另:楼上的版本很逗:)

Why don't you jump off the building?....chinglish....

[ Last edited by hiy2004 at 2006-5-28 06:35 PM ]
理解=>表达=》润色
understanding+expressing+polishing

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-5-28 18:38:58 |Display all floors

Jumping off the roof ----Chinglish? hehehe

Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-5-28 19:37:21 |Display all floors
damn it(all) !
damn you!
god damn you!
私は花の子です。名前はルンルンです。。。。。。

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.