Author: lincqh

negated该如何译好? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-4-23 22:40:28 |Display all floors
我感觉他的设备已经买了,现在承包商只能部分更换配件,还得找回原设备生产厂家。

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-4-23 22:51:07 |Display all floors

整段原文是这样,真是晕死。这种翻译太累!

The Contractor shall review this Schedule with a view to rationalising the range and diversity, and identifying comparable or equivalent lubricants, greases and oils. If necessary, to assist and optimise this rationalisation process, the Contractor is to refer to the Original Equipment Manufacturer(s), to establish the adequacy of alternatives, and to ensure that warranties and/or guarantees are not negated.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.