Views: 4622|Replies: 8

捡了芝麻丢了西瓜怎么译 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2006-3-19 11:33:02 |Display all floors
How to translate "捡了芝麻丢了西瓜"?
Thanks a lot .
Acquaintance is providence.

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2006-3-19 11:40:53 |Display all floors

penny wise but pound foolish

Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-18 02:06:18 |Display all floors
Get the small , while giving away the big .

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-18 15:26:35 |Display all floors
simply lose the point

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-18 15:29:10 |Display all floors
strain at a gnat and swallow a camel...金山上这么说的

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-18 15:50:37 |Display all floors
Originally posted by rovi297 at 2006-3-19 11:40



or

Penny/fen wise but dollar/RMB... foolish!

[ Last edited by aliceqiu at 2006-8-21 09:29 AM ]

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-18 22:19:47 |Display all floors
Do not pick the sesame seeds but overlook the watermelons.
(英格兰谚语)

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.