Views: 3515|Replies: 2

"三足鼎立"如何翻译 谢谢! [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2005-9-28 17:20:13 |Display all floors
上下文: 形成三足鼎立的局面,
form a three surviving and thriving incompetitive  condition ?

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-9-28 18:31:47 |Display all floors

three-way struggle for hegemony

查了以下,好象各种说法都有,应该得根据具体语境吧.
另外,这儿的局面,我觉得用condition不太好
换成state/status/situation也许要好些
form a state of three-way struggling for hegemony
a state of three-way struggling for hegemony comes into being

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-9-28 18:36:51 |Display all floors

form a state of three-way struggling for hegemony

take this one,

多谢老兄了, 帮了我大忙了.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.