Author: bailey_gong

一将成名万骨枯。how to translate [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-9-14 11:03:22 |Display all floors

Caeser's boon, soldier's bane.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-9-14 11:06:22 |Display all floors

天哪,居然拼错了! Caesar才对:(

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-9-14 14:29:19 |Display all floors

this is absolutely wrong!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-9-29 19:13:47 |Display all floors

which is absolutely wrong?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-9-30 07:29:09 |Display all floors

try: Somebody is to be somebody while somebody is to be nobody

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-9-30 07:30:45 |Display all floors

try: Somebody is to be somebody, however, somebody is to be nobody

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-10-30 07:59:21 |Display all floors

a general's success is cemented with the blood of million people.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.