Author: millstone

How to translate "萝卜青菜,各有所爱". [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2005-8-13 11:22:02 |Display all floors

fun

mutton or button, which one do you prefer?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-13 15:14:52 |Display all floors

revise Flying`version slightly.

Every has a preference.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-8-14 00:15:21 |Display all floors

Some like it plain and some like it rich. The choice is yours.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2006-8-15 20:08:58 |Display all floors
终于知道了一个认为合适的
:)

It takes all kinds to make up the world.


如:
The woman was wearing the strangest clothes that I had ever seen but
it takes all kinds to make a world so there was no point in thinking
about it.

本来想找的是“一方水土养育一方人‘,歪打正着:)
用到口语中应该就是“萝卜青菜,各有所爱". 的意思。

[ Last edited by hly2006 at 2006-8-15 08:37 PM ]

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2006-8-16 12:12:19 |Display all floors
one man's meat is another's poison~
Black eyes, black hair, in the black  sky.

I'm flying, with broken wings.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.