Views: 3532|Replies: 4

I have a another question that needs your assistance [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-1-5 21:46:15 |Display all floors
1)  Economic Profit For Growth
      - ROI/success measurement.
      - Sustainable employment opportunity.
2)  Focus On Customers
      - Target and deliver value fast.
      - Cornerstone of win-win strategy.
3)  Respect For The Individual
      - People as asset. Maximize full potential consistent with company   
         interest.
      - Listen well and harvest from contrary opinions and different perspectives.
4)  Team-Up-To-Win
      - Sum of the parts is greater than the whole.
      - 众 志 成 城 .(English?)
5)  Commitment To Performance
      - Quality in all we do.
      - Continuous improvement (raising the bar).
      - Fight complacency.
6)  Innovative To Stay Competitive
      - Change agent to achieve customer delight for sustainable growth.
      - Preferred value differentiator.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-1-7 02:18:01 |Display all floors

And what's your question?

I read what you posted twice and didn't see any questions!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-1-8 20:57:51 |Display all floors

Pls help to translate if not bother

That's my question. I'd like to ask someone to help me translate the above. Sorry to have made you confused.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-1-9 00:10:43 |Display all floors

Extremely hard to translate

It reads like someone's notes from a meeting, and would probably only make sense to the person who attended the meeting and took the notes!

There are so many partial sentences and out-of-context remarks that any translation would be mostly a meaningless string of popular business words.

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2004-1-9 14:36:59 |Display all floors

for your reference

1)        Economic Profit For Growth
用于经济增长的经济收益
- ROI/success measurement.
-投资回报/业绩评价
- Sustainable employment opportunity.
-可持续的用工机会
2) Focus On Customers
关注消费者
- Target and deliver value fast.
瞄准并快速传递价值
- Cornerstone of win-win strategy.
双赢策略的基石
3) Respect For The Individual
尊重个体
- People as asset. Maximize full potential consistent with company
interest.人即是资产.最大限度地发挥潜能与公司利益保持一致.
- Listen well and harvest from contrary opinions and different perspectives.
很好地听取并吸收反面意见和不同观点
4) Team-Up-To-Win
团结才会赢
- Sum of the parts is greater than the whole.
1+1大于2
- 众 志 成 城 .(English?)
-Unity leads to the highest achievement.
5) Commitment To Performance
工作中的职责
- Quality in all we do.
所做工作的质量
- Continuous improvement (raising the bar).
不断的进步(提升水平)
- Fight complacency.
克服自足
6) Innovative To Stay Competitive
创新以保持竞争力
- Change agent to achieve customer delight for sustainable growth.
变换渠道满足顾客以求可持续增长
- Preferred value differentiator.
价值细分

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.