Author: nicolefang

请大家帮忙...投资者获得的是A COMPANY 还是B COMPANY的6%的股份? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2005-4-14 10:53:47 |Display all floors

里面应该有个股权转让的问题吧。我觉得还得请教股票行家。。。

。。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-4-14 14:57:32 |Display all floors

to nicolefang:

"...这是出自我老外老板写的投资协议..因为相信没有人英语是100%好的,
外加工作需要,我也请教过身边母语是英文的,他们的理解就是投资者将拥有B COMPANY 6%的股份."

now i understand why this english sentence reads odd. most native english speakers read VERY FAST. and they would read the second sentence as

B company will own 100% of the shares of A company and will give 6% of ITS shares to investor in exchange for a 4 months loan of USD100,000.

note, here "ITS" refers to the subject "B company" and, unfortunately, this IS the correct way to write english sentence.

in contrast, "and will give 6% of THESE shares to investors..." is flawed grammatically (thought still acceptable). a better expression would be "and will give 6% of the CONVERTED shares to investors..."

your boss is not a lawyer!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-4-14 16:04:01 |Display all floors

当然 是B股的6%了,这都不明白?

it must be  6%  of  B company

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.