Views: 2905|Replies: 7

Help: How to translate the word "咨询专员" in English? [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2005-2-28 13:34:05 |Display all floors
Hi everybody:

I have a translate problem of a job title, "咨询专员"。 Does there anyone konw how to say it?

Very appreciate your information here. Thanks a lot, first!


Best Regards,
dream_worm

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-2-28 14:38:18 |Display all floors

Re:

professional of consulting service

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-2-28 14:40:03 |Display all floors

咨询专员

consultative specialist

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-2-28 14:40:39 |Display all floors

consultation clerk

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2005-2-28 14:42:10 |Display all floors

JFYR: consultant

Self-evidently, a consultant is designated(专) for his consultation.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-2-28 14:42:16 |Display all floors

advisor

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-2-28 14:49:45 |Display all floors

I think 专员 here is a kind of 职称.

for example, engineer specialist

there are many levels in consultant, for example, consultative clerk, consultative specialist, consultative manager, consultative director, consultative vice president, and so on.....

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.