Views: 4029|Replies: 3

How to translate"辛苦了"? [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2003-12-1 20:45:29 |Display all floors
If u have a foreign friend coming all the way from his country to China,how do u express"辛苦了"in English exactly?Thank u for your help!!!

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2003-12-4 15:50:11 |Display all floors

how about your trip?!

how about your trip?!

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2003-12-6 15:44:54 |Display all floors

Thank u for your help!!!!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2003-12-7 01:39:18 |Display all floors

Let me try and help.

"How about your trip" is classic Chinglish!

Here are some correct ways to ask that question:

"How was your trip?"
"How was your journey?"
"Did you enjoy the trip here?"
"How was your flight?"

Or informally:

"Long flight?"
"Did you get some rest on the flight?"
"Your flight was ok, I hope?"

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.