Views: 2470|Replies: 3

how to translate this sentence! [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-12-10 11:48:54 |Display all floors
by power we mean rate of works.
what's by power,and rate of

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-12-10 11:50:49 |Display all floors

by power 功率,rate of work同样是功率,power是功率单位

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-12-10 12:48:41 |Display all floors

JFYR: 'by' = 'as to' in this scenario.

Definitions with the style of 'by power we mean rate of works.' are commonly seen when you read scientific doucuments. Like:

By current we mean the rate of flow or rate of movement of charge.

By definition, the capacitance of a capacitor is one farad if it stores one coulomb of charge when the voltage across its terminals is one volt.

------------------------------From 《Circuit Analysis: Theory and Practice》 by Allan H. Robbins & Wilhelm C. Miller  Published by THOMSON

Actually 'by power we mean rate of works'  =  'as to power we mean the rate of works' ---我们说功率就是指做功的快慢(速率).

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-12-10 14:26:20 |Display all floors

thanks

thanks all!

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.