Author: rovi297

书到用时方恨少! how to translate it well? [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-10-25 16:03:16 |Display all floors

What was your story, Robert?

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2004-10-25 18:09:28 |Display all floors

to tina_zg

Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-10-26 10:08:18 |Display all floors

Re: rovi97

What I understand is that this is a pratical saying, which I interpreted it was said after the author had done his job and he regreted to say these words.  And why I said huptan's  is standard is because when I was college student, my foreign teacher had set up a little library in our classroom and wrote the sentence (almost the same as hupotan's, which reminded me to say so)on the wall above it. So that's why I said hupotan's was standard. But I don't know if it is the standard. Hope you and others can give more comments.

Use magic tools Report

rovi297 has been deleted
Post time 2004-10-26 10:38:29 |Display all floors

to tina:

Reminder: Author is prohibited or removed, and content is automatically blocked

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-2-13 17:32:01 |Display all floors

书到用时方恨少

Use magic tools Report

Rank: 1

Post time 2005-2-14 00:02:08 |Display all floors

I prefer hupotan's. i'd like to have a try .....

I prefer hupotan's.
i'd like to have a try ----- What a  little knowledge is when needed.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2005-2-14 01:14:20 |Display all floors

I do

agree with coolmax.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.