Author: ericli

这句讲话稿中译文应该怎样组织:“我们今天的议题恰好切合了实际的需要,形式又非常新 [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-10-22 14:43:06 |Display all floors

议题的形式?有这莫搭配的吗?

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2004-10-22 14:47:22 |Display all floors

my version

我们今天的议题恰好切合了实际的需要,形式又非常新颖。

our seminar today is practical in content and up-to-date in style.

议题形式? 议题应该是topic,不知道topic有什么形式?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-10-22 14:48:23 |Display all floors

try again

the topic we discussed today justly geared to(meet )  practical demands and its form is creative

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-10-22 14:55:21 |Display all floors

agree with coolmax,原文表达有问题。

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.