Views: 4622|Replies: 3

Translation goes tech [Copy link] 中文

Rank: 8Rank: 8

Post time 2017-12-20 17:10:20 |Display all floors
201701180411331646.png

Those three little words - I don't understand. I am sure these have rolled off your tongue whether you are an expat or a local. However, translating apps and devices are changing the game.
I have to communicate with many Chinese people who cannot speak English. But I do not expect them to be fluent in a language spoken thousands of miles away. When my ayi messages me to say she is on her way or asks me if I am out of laundry detergent, I don't need to seek the help of a Chinese friend. I just long press the chat bubble on my WeChat and there is the translate option. This makes communicating more streamlined and convenient. In addition to WeChat's built-in translation function, DiDi Chuxing now has an English version of their app that has built-in translation. Less than six months ago, I would have to ask someone to help when the driver called. Now, with just a push of a button, I can send a preset message or type my own.
Aside from apps, I have seen many real-time translation devices that do immediate translations while you are speaking. From hand-held devices to earbuds that you can't even see. What's next, a microchip in your brain that gives you immediate knowledge of every language?
Not yet, but some of these devices are almost there. The Pilot earbuds not only translate but stream music, take calls, deliver notifications and acts as your personal assistant.
Many of these translation devices run off apps and can be used to help you communicate in many languages. While these devices are still developing, I think it's safe to say that there will be a drop in translation jobs due to this new technology. There has been slow growth in these employment fields as the technology market rises. Some argue that there will still need to be humans for more precise translation and context, while others argue that there will be no need. For now, while the job market may be slowing, it might be due to the new technology helping these interpreters do their job more efficiently.
For me, even though I have the function on WeChat, things still get lost in translation and I need to ask a friend or college for clarification. So, human interpretation is currently still more advanced than translation alone. But with the rapid changes, that might not last long.
This article was published on the Global Times Metropolitan section Two Cents page, a space for reader submissions, including opinion, humor and satire. The ideas expressed are those of the author alone, and do not represent the position of the Global Times.

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2017-12-20 22:03:03 |Display all floors
Yes,the computer-typing-soft-ware is a great helper for me to do writing here that has saved me much time with high efficiency!
At the sametime, some experts have warned that many of us would loose pen-writing-ability since we depend work so much on computer!
Childish pure  mindset can simplify your life which let you live in a light way! Without man-made troubles you will work in high efficiency!

Use magic tools Report

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

2018 Most Popular Member 2016 Most Popular Member Glod Medal 2015 Most Popular Member 2012's Best Moderator Medal of honor August's Best Contributor 2012 July's Best Contributor 2012 Gold Medal

Post time 2017-12-21 06:18:13 |Display all floors
SEARU Post time: 2017-12-20 22:03
Yes,the computer-typing-soft-ware is a great helper for me to do writing here that has saved me muc ...

Yes you are right about pen writing ability.

Long gone are the days of writing letters to friend's, family or customers/suppliers.

We have e-mails, What's App, QQ. Twitter the list of online chat is endless

Use magic tools Report

Rank: 3Rank: 3

Post time 2017-12-21 16:50:50 |Display all floors

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.