Views: 3527|Replies: 9

是降到50%,还是降了50% [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2004-8-3 17:45:42 |Display all floors
The company is committed to the United Nation's targets of reducing the number of people who do not have access to clean water or sanitation by 50%

怎么翻译好呢?

Use magic tools Report

Rank: 8Rank: 8

Post time 2004-8-3 17:48:14 |Display all floors

.....

数量不一样吗。

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-8-3 17:50:41 |Display all floors

FYI

下降50%

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-8-3 17:54:17 |Display all floors

reducing by 50%一般译为:下降50%

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-8-3 18:03:00 |Display all floors

up coolmax

这家公司致力于实现联合国的目标--把没有条件饮用洁净水和卫生条件差的的人口减少一半!

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-8-3 18:04:43 |Display all floors

yes

agree  with the version upstairs.
下降50%

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-8-3 19:49:51 |Display all floors

HAHA

按道理来说~~应该解释为“下降XX”
可你这里从意思上来看,好像都一样啊~~

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.