Views: 2300|Replies: 2

Could u do me a favor? Thanx a lot! [Copy link] 中文

Rank: 1

Post time 2004-8-2 11:31:41 |Display all floors
请教大家,下面这句话怎么翻译好呢?

The Utility Industry Achievement Award for Communications Centre Excellence was received in 2001 for the third successive year.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2004-8-2 11:44:58 |Display all floors

FYI

The Utility Industry Achievement Award for Communications Centre Excellence was received in 2001 for the third successive year.
于2001年连续三次获得卓越通讯中心的公用设施工业成就奖?

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-8-2 11:54:54 |Display all floors

Another way to write the English

In 2001, the Utility Industry Achievement Award for Communications Centre Excellence was received for the third year in a row.

In the U.S., the word "Centre" would be spelled "Center."

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.