Views: 5776|Replies: 2

Bright Star by John Keats (1795-1821) [Copy link] 中文

Rank: 6Rank: 6

Post time 2014-8-24 23:00:43 |Display all floors
This post was edited by liu5222512 at 2014-8-24 23:02

Bright Star

by John Keats


Bright star, would I were stedfast as thou art

Not in lone splendour hung aloft the night

And Watching, with eternal lids apart,

Like nature's patient, sleepless Eremite,


The moving waters at their priestlike task

Of pure ablution round earth's human shores,

Or gazing on the new soft-fallen mask

Of snow upon the mountains and the moors


No-yet still stedfast, still unchangeable,

Pillow'd upon my fair love's ripening breast,

To feel for ever in a sweet unrest,

Awake for ever in a sweet unrest,


Still, still to hear her tender-taken breath,

And so live ever—or else swoon to death.


明亮的星

灿亮的星啊,但愿我能如你坚定

但并非孤独地在夜空闪烁高悬

睁着一睁双的永不合拢眼睛,

犹如苦修的隐士彻夜无眠,


凝视海水冲洗尘世的崖岸,

好似牧师行施净体的沐浴,

或正俯瞰下界的荒原与群山

被遮盖在轻轻飘落的雪罩里


并非这样——却永远鉴定如故,

枕卧在我美丽的爱人的酥胸,

永远能感到它的轻轻的起伏,

永远清醒,在甜蜜的不安中,


永远、永远听着她轻柔的呼吸,

永远这样生活—或昏厥而死去。


注:这是济慈写给女友芳妮-布劳恩(Fanny Brawne)的一首十四行诗。


Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2014-8-29 10:13:37 |Display all floors
Rhythm
The poem is a Shakespearean sonnet, a 14 line poem with an ababcdcdefefgg rhyme scheme written in iambic pentameter.

Use magic tools Report

Rank: 6Rank: 6

Post time 2014-8-29 11:03:46 |Display all floors
The letters between the two lovers

John Keats
“My dearest lady, I am now at a very pleasant cottage window, looking onto a beautiful hilly country, with a view of the sea. The morning is very fine. I do not know how elastic my spirit might be, what pleasure I might have in living here if the rememberance of you did not weight so upon me. Ask yourself, my love, whether you are not so cruel to have so entrammelled me, so destroyed my freedom. For myself, I know not how to express my devotion to so far a form. I want a brighter word than bright, a fairer word than fair. I almost wish we were butterflies and lived but three summer days. Three such days with you I could fill with more delight than 50 common years could ever contain. Will you confess this in a letter? You must write immediately and do all you can to console me in it, make it rich as a draft of poppies to intoxicate me, write the softest words and kiss them that I may at least touch my lips where yours have been.”

我之所以能调适心情,享受此间生活,全因有你甜蜜回忆相伴。你近乎残忍,让我无可自拔,将自由拱手相让。曼妙如你,我欲诉衷肠却一时语塞,再璀璨烂漫的字句都不足以形容。期翼你我化蝶,生命仅有三个夏日,有你相伴,三日的欢愉也胜过50年寂寥岁月。亲吻你最温柔的字句,至少我也能感受你唇间的余温。

Fanny
“My dear Mr. Keats, thank you for your letter. Lately I have felt so nervous and ill that I had to stay five days in bed. Have received your letter, I am up again, walking our paths on the heath. I’ve begun a butterfly farm in my bedroom in honor of us. Sammy and Toots are catching them for me. Samuel has made a science of it and is collecting both caterpillars and chrysalises so we may have them fluttering about us a week or more.”

之前我心绪不宁。为了纪念,我的卧室成了蝴蝶的家园。弟弟和妹妹都帮忙捕捉。塞缪尔颇有研究,还收集了毛虫和蝶蛹,一周光景,它们便能化身为蝶。

John Keats
“I have two luxurious to brood over in my walks, your loveliness and the hour of my death. O that O could have possession of them both in the same minute. I never knew before what such a love as you have made me feel was. I did not believe in it. But if you will fully love me, though there may be some fire, it will not be more than we can bear when moistened and bedewed with pleasures.”
散步时,两件事占据我的思绪,你动人的容颜和我死期。同时得到两者,我亦死而无憾。我以前从不知晓,被你爱是何滋味,不曾相信如此爱恋。有你全心爱我,纵有噬人火焰,也并非无法忍受,因为有欢乐的浸润。

[Fanny]
Mama, don’t be cross. When I don’t hear from him, it’s as if I’ve died, as if the air is sucked out from my lungs and I am Left desolate, but when I receive a Letter, I know our world is real. It’s the one I care for..
我就像行尸走肉,近乎窒息,形容枯槁。

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.