Views: 923|Replies: 1

翻译求助.(英译汉) [Copy link] 中文

Rank: 4

Post time 2004-6-6 15:28:25 |Display all floors
"perhaps this is true,and perhaps not,but snuff bottle painting began.
it certainly caught the fancy of the era's rich and famous,and fitted right  
  into their lifestyles."


请问第二行往下一整句话,应该怎么翻译呢?
谢谢.

Use magic tools Report

Rank: 4

Post time 2004-6-6 20:13:40 |Display all floors

TRY

perhaps this is true,and perhaps not,but snuff bottle painting began.
it certainly caught the fancy of the era's rich and famous,and fitted right
into their lifestyles."


......可能是, 也可能不是.但鼻烟壶绘画开始了.而且它无庸致疑的获得了那个时代富人和名流们的青睐,深深的溶入的他们的生活中去了.

Use magic tools Report

You can't reply post until you log in Log in | register

BACK TO THE TOP
Contact us:Tel: (86)010-84883548, Email: blog@chinadaily.com.cn
Blog announcement:| We reserve the right, and you authorize us, to use content, including words, photos and videos, which you provide to our blog
platform, for non-profit purposes on China Daily media, comprising newspaper, website, iPad and other social media accounts.