register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

househusband's space https://blog.chinadaily.com.cn/?96989 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Thread Forum Reply/View Last post
In the Beach [Poetry] Practical English 实用英语 0 3830 househusband 2008-2-18 15:14:39
K'angtingborough Fair Attachments Translation Tips 翻译点津 1 3758 rainbow 2008-1-9 23:28:20
My Diary Practical English 实用英语 2 3680 househusband 2007-12-13 16:58:03
【阔的海】The Vast Sea ... 1 2 Practical English 实用英语 7 5321 rainbow 2007-12-15 07:55:26
梦与诗[Translation] Practical English 实用英语 2 4223 rovi297 2007-12-8 02:54:15
诗歌翻译( Poetry Translation) [C-E] Translation Tips 翻译点津 4 4107 hly_123 2007-12-4 11:28:17
Sleeping Sun [歌词翻译] Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 6900 chinacocoa 2007-12-4 13:21:42
The Death of the Rose Attachments ... 1 2 Practical English 实用英语 8 5353 qjjfly 2007-8-15 19:45:17
The Scream Attachments ... 1 2 Practical English 实用英语 8 6845 rainbow 2007-7-20 19:02:57
来翻译一句古训(C-E) Translation Tips 翻译点津 5 3741 copchen 2007-7-10 16:06:09
一齐来译经典(c-e) ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 36 11403 bigrose007 2007-7-9 14:56:27
A Famous Slogan ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 3572 workout 2007-4-4 14:04:45
Unit 1-6 or Units 1-6? Translation Tips 翻译点津 3 1811 househusband 2007-4-3 15:49:42
Saying good bye... ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 24 5177 sinatra 2007-3-14 14:54:33
唐诗新译[原创] Practical English 实用英语 5 4135 translatorbj 2007-1-15 23:08:19
Time and Tide [Poem][原创] Practical English 实用英语 6 5713 megoodluck 2008-12-9 10:40:44
一首老歌 Attachments Translation Tips 翻译点津 4 2011 househusband 2006-11-15 09:47:34
求助 Translation Tips 翻译点津 6 1586 aliceqiu 2006-8-2 11:31:32
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-9-23 16:25

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top