register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

rgc6688's space https://blog.chinadaily.com.cn/?95476 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
Rename the "Living in China" section ... 1 2 3 4 5 6 Everyday life 36 17070 aliveswallow 2009-1-11 22:11:30
  A Glimpse of China
Those CR words Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 58 China Watch 401 67019 loststar 2009-1-6 12:24:10
  In my personal view, it was far better than sending the youngsters to invade the other countries l ...
How to Evaluate a Job Offer(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 5 4914 rgc6688 2008-12-16 16:40:07
  Thank you for sharing with us!
How to Evaluate a Job Offer(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 5 4914 rgc6688 2008-12-16 16:40:07
  Thank you for sharing with us!
《列女传》如何翻译呢? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 16422 阮国春 2013-3-31 14:19:04
  Biography of Heroines (Woman/women do not include unmarried girls)
山寨手机的翻译 ... 1 2 3 4 5 6 .. 10 Translation Tips 翻译点津 68 78693 zzw8751 2011-12-20 08:55:11
 
How to translate "凉皮" into English? Attachments ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 30219 yi__wei 2009-2-3 11:15:13
  I'm for "Liangpi"with some explanation for it's unique to China.:)
How to translate "凉皮" into English? Attachments ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 35 30219 yi__wei 2009-2-3 11:15:13
  凉皮 全国各地都有凉皮这种食物,但是以陕西最为出名。凉皮,是陕西的一种地方特色小吃,故称陕西凉皮。陕 ...
“幸福”之定义- The Definition of Happiness Image attachment ... 1 2 3 4 5 6 .. 11 Practical English 实用英语 74 72228 heroodle 2013-11-4 11:31:06
  My Definition of Happiness Follow the way your heart tells you 谋定而后动, Do what you love ...
“幸福”之定义- The Definition of Happiness Image attachment ... 1 2 3 4 5 6 .. 11 Practical English 实用英语 74 72228 heroodle 2013-11-4 11:31:06
  谋定而后动, 因爱而行,爱你所从, 以爱报爱, 拥抱世界.
请教“群租”一词怎么翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 13163 rgc6688 2008-1-15 16:42:37
  share the rent of an apartment / office/...with a group of people
请教“群租”一词怎么翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 13163 rgc6688 2008-1-15 16:42:37
  share the rent of an apartment / office/...with...
"魅力城市" 英文怎么说? ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 37 35954 melli111 2007-12-26 15:03:02
  I am for "charming city"
"魅力城市" 英文怎么说? ... 1 2 3 4 5 6 Translation Tips 翻译点津 37 35954 melli111 2007-12-26 15:03:02
  I am for "charming city".
Sub-Prime Meltdown explained Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 13 China & World 84 54080 bored04 2009-7-3 00:29:48
  Thanks for all the information!
Sub-Prime Meltdown explained Attachments ... 1 2 3 4 5 6 .. 13 China & World 84 54080 bored04 2009-7-3 00:29:48
  Thanks for all the information!
散户? Translation Tips 翻译点津 2 3702 rgc6688 2007-7-1 13:40:41
  petty stock investor
如何翻译古时的字句 “四大名捕” ? Translation Tips 翻译点津 3 5689 rgc6688 2007-6-23 22:53:29
  the four famous detectors
如何翻译古时的字句 “四大名捕” ? Translation Tips 翻译点津 3 5689 rgc6688 2007-6-23 22:53:29
  the four famous detectives
评审 Translation Tips 翻译点津 5 3711 rgc6688 2007-6-23 22:50:00
  (职称)appraisal, evaluation
PP time 是产品的什么时间 ?(关于产品介绍) Translation Tips 翻译点津 6 3732 echommm 2007-6-25 10:43:17
  production /packing time
请教“嗜好”怎么翻译? Attachments ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 24 19329 hly2008 2007-7-2 01:19:15
 
请教“嗜好”怎么翻译? Attachments ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 24 19329 hly2008 2007-7-2 01:19:15
 
求教:"中国法国年"怎么翻译成英文? Translation Tips 翻译点津 4 4918 rgc6688 2007-5-4 23:53:05
  THANK YOU VERY MUCH!
求教:"中国法国年"怎么翻译成英文? Translation Tips 翻译点津 4 4918 rgc6688 2007-5-4 23:53:05
  那么"中国意大利年"就是 "Italian Culture Year in China"? 为什么?请问能找到教权威的译文吗? 比如说China ...
求教:"中国法国年"怎么翻译成英文? Translation Tips 翻译点津 4 4918 rgc6688 2007-5-4 23:53:05
  高手都到哪里去了啊? [ Last edited by rgc6688 at 2007-5-1 04:04 PM ]
cross-cutting ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6882 clearwater 2007-5-7 07:41:45
  单刀直入,直截了当的意思.
请问"行书""隶书怎么翻译?????? Translation Tips 翻译点津 3 5819 rgc6688 2007-5-1 15:09:22
  :) [ Last edited by rgc6688 at 2007-5-1 03:10 PM ]
中国特色词汇翻译(2) Translation Tips 翻译点津 4 5731 jl2315 2007-5-2 00:54:33
  中秋节:MID-AUTUMN FESTIVAL,也翻译为MOON CAKE FESTIVAL
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-6-1 22:32

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top