register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

arlarlay1980's space https://blog.chinadaily.com.cn/?95445 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
求教screen怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 6 3105 hiy2004 2006-5-12 13:56:47
  screen·ing n. 1. The examination of a group of usually asymptomatic individuals to detect those wi ...
不要脸,脸皮厚用英文怎么说 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 16964 wwoody 2006-6-6 18:42:30
  此处的有胆做某事是贬义, 有厚颜的意思, ex: you even have the nerve to ask buyer for acceptance. 你尽 ...
不要脸,脸皮厚用英文怎么说 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 16964 wwoody 2006-6-6 18:42:30
  你的NERVE是动词, 我讲的NERVE是名词, 词霸上有的. Please double check.
不要脸,脸皮厚用英文怎么说 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 16964 wwoody 2006-6-6 18:42:30
  you even have the nerves to do sth. 你尽还有脸...
为荣誉而战(c-e) ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 3422 househusband 2006-5-10 20:19:54
  Fight for honor . how do you think?
how to translate"七年之痒" ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 9930 terryl 2006-5-18 15:12:12
  1.七年之痒 seven-year itch 2.外景拍摄 be on location 4.晚礼服 evening dress
合同翻译 Translation Tips 翻译点津 1 1305 arlarlay1980 2006-5-10 17:17:02
  A 方同意将目录表上所列的整套BT 设计参考根据以下陈述的条款和条件以非专有的原则转让给B方. ...
写日记遇到一个问题,请指教 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 3620 hiy2004 2006-5-10 13:29:46
  我是从出席的角度来理解,所以ATTEND较合适. 你其他的分析是有道理的.
MOLDING TOHORROW? Attachments Translation Tips 翻译点津 3 1574 arlarlay1980 2006-5-10 11:09:57
  kindly please see below: March Madness is a popular colloquial term for the annual NCAA Men's Divisi ...
写日记遇到一个问题,请指教 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 3620 hiy2004 2006-5-10 13:29:46
  agree with rovi297, both version of " have been to" and "have attended" are ok. "Listen to " 显不合 ...
bed( in a desert) Translation Tips 翻译点津 3 1831 arlarlay1980 2006-5-5 13:35:08
  think the people living in desert normally do not speak english, they have their own language to exp ...
contradictory vs paradox Translation Tips 翻译点津 3 2652 arlarlay1980 2006-5-5 13:16:15
  paradox: 1. A seemingly contradictory statement that may nonetheless be true:" the paradox that stan ...
女同性恋怎么说..... Translation Tips 翻译点津 3 1746 biglau 2006-5-4 13:48:39
  gay 都可指男女同性恋. LESBIAN特指女性同性恋.
一次性成型无缝提花机 Translation Tips 翻译点津 6 2031 arlarlay1980 2006-4-29 16:44:32
  其实SEAMLESS就可以代表全成了. 有种德国STOLL机器可以做SEAMLESS, 因为是SEAMLESS,也就是衣服在侧面逢, ...
一次性成型无缝提花机 Translation Tips 翻译点津 6 2031 arlarlay1980 2006-4-29 16:44:32
  seamless intarsia. or seamless jacquard. intarsia 指无虚线提花 jacquard指有虚线提花. 你可选合适的用 ...
“夜猫子”怎么讲? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3191 arlarlay1980 2006-4-28 15:36:54
  I MEAN "PARTY ANIMAL"
求教一段英语八级水平的阅读句子! (2) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 5094 yawsmai 2006-4-29 03:08:03
  When my children are grown up, I'll lean to fly an airplane. I will career round the sky, Knowing th ...
“夜猫子”怎么讲? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3191 arlarlay1980 2006-4-28 15:36:54
  如果是爱泡吧的夜猫,叫ARTY ANIMAL
求教一段英语八级水平的阅读句子! (3) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 6657 nyleda 2006-4-29 06:21:35
  Of course, I know it's got to get worse before it gets better. Twleves-year-old, I'm told, don't go ...
production 如何处理呢? Translation Tips 翻译点津 5 2054 lincqh 2006-4-22 20:22:01
  reimburse在外贸英文中不做出具表示.
production 如何处理呢? Translation Tips 翻译点津 5 2054 lincqh 2006-4-22 20:22:01
  This will be reimbursable directly to the Contractor on production of receipted invoices. 采购费用在 ...
《英语笔译实务》问题求解,共同进步!(序5) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3241 qinger 2006-4-21 16:28:30
  initial research and development 就是指最初的研发, 比如research and development department,就是指研 ...
《英语笔译实务》问题求解,共同进步!(序5) ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 3241 qinger 2006-4-21 16:28:30
  the location of the industry in the "Silicon Valley" of northern California is due largely to the in ...
domain expertise Translation Tips 翻译点津 2 2004 arlarlay1980 2006-4-20 14:31:25
  domain expertise 可能指: 专门的涵数定义域. ... ranging from simple fixed-format reports to sophistic ...
"换句话说"应该怎么译?在线等,谢谢! Translation Tips 翻译点津 5 3358 cirriesy 2006-4-20 21:13:56
  你也可以说: Let me put into this way... ...
采取严厉手段 ~ a firm hand,该用哪个动词搭配?? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 18 5836 hiy2004 2006-4-21 18:25:52
  adopt severe instrument
请高手帮忙翻译一下,急!谢谢 Translation Tips 翻译点津 3 2903 rikemans 2006-4-20 11:33:31
  Most of the calling centers for enterprises still require further improvement in organic intergrada ...
请教“compliance matrix" 这种表格的中文相应名称是什么?多谢各位! Translation Tips 翻译点津 3 8285 arlarlay1980 2006-4-17 16:25:47
  字典上是REQUEST FOR PROPOSAL.
请教“compliance matrix" 这种表格的中文相应名称是什么?多谢各位! Translation Tips 翻译点津 3 8285 arlarlay1980 2006-4-17 16:25:47
  COMPLIANCE有指对工厂的调查,比如有无使用童工,或者罪犯劳工, 工人的最低工资, 加班费用的计算, 厂房和宿舍 ...
as often affected by good will as by rancor Translation Tips 翻译点津 6 2293 edchan 2006-4-17 06:50:51
  Gossip can be gracious and kindly and as often affected by good will as by rancor. 闲话可以是亲切友 ...
The heritage of English law? Translation Tips 翻译点津 3 2312 hiy2004 2006-4-16 20:32:15
  ----------quote--------- The heritage of English law brought with it the seeds of American liberty-- ...
which is the best translations? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 6408 grwdpy 2006-4-17 08:58:58
  请问为何是RIVER BE DEVELOPEDE. 能否帮忙分析一下,这种用法是不是不经常用? 到底是去开发河流还是已经开发 ...
which is the best translations? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 6408 grwdpy 2006-4-17 08:58:58
  COOLMAX请问整句话的意思是什么?多谢!
which is the best translations? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 6408 grwdpy 2006-4-17 08:58:58
  哪个高手给个E-C定论.
seeking to reconcile conflicting testimony as to the exact words of Jesus? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3836 arlarlay1980 2006-4-16 18:26:40
  我觉得"调和"和"解决"都有可能, 只是我们都不确定学者们到底是可以"解决"还是只能"调和". how do you think ...
which is the best translations? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 6408 grwdpy 2006-4-17 08:58:58
  ---------------quote---- Used with the past participle of certain intransitive verbs to form the per ...
seeking to reconcile conflicting testimony as to the exact words of Jesus? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3836 arlarlay1980 2006-4-16 18:26:40
  actually, 我觉得: 学者们不眠不休的... or 学者们无止尽的...在思想感情上是一样的. 所以BOTH ALL RIGHT. ...
seeking to reconcile conflicting testimony as to the exact words of Jesus? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3836 arlarlay1980 2006-4-16 18:26:40
  Scholars today are endlessly checking the legendary accounts of the victories of Genghis Khan or see ...
看看这句话怎么翻译好 Translation Tips 翻译点津 4 1773 gardener 2006-4-15 15:13:24
  此句中好象没有说到祈祷.是不是"PAYER"拼错了 ?
contributed? Translation Tips 翻译点津 4 2080 hiy2004 2006-4-15 19:47:02
  用OWE....TO 表示: 把...归功于. 他将他的成功归功于他朋友们的帮助. CONTRIBUTE ...TO 表示捐献;贡献 eg: ...
"让您见笑了。" 这话怎么说啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 8568 annabellee 2006-4-18 18:13:01
  it made me a little nervous to show you my paining.
I was lack of logic ... 1 2 Practical English 实用英语 11 3505 rosa_qhl 2006-4-18 17:25:05
  you are not a blind man. A person who can realized his own weakness is no blind, i think most of pe ...
"猫腻" 该怎么翻? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 8205 junpearl 2006-5-21 00:29:07
  比如说回扣, 好处费... " undertable."
"摆平" 怎么翻译? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 20116 kizzylee 2006-5-12 14:25:59
  I will tackle the problem.
which are the best translations? Translation Tips 翻译点津 4 2228 grwdpy 2006-4-12 12:28:42
  1.我觉得OLD是指: 恢复部分以前(丧失)的能力. 2、FEEL这里是v.intr, 因前面已经有了INCLUDE这个动词,所 ...
turn over a new ‘flea’ Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2483 edchan 2006-4-13 13:11:32
  我猜:猫先生一直想约会猫小姐,可是猫小姐的主人家一直因他一身的跳蚤而厌恶他, 猫先生带着礼物和卡片并且天 ...
disguises Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 2848 adeley 2006-4-13 08:56:18
  这只猫嘴巴周围长了胡子说明他年纪比较大了, 所以也就不像年轻时候这么好动了, 鸟儿们似乎很灵敏,一直以来 ...
guard dog Attachments Translation Tips 翻译点津 3 1697 hiy2004 2006-4-11 19:17:19
  那是一只头上顶着章鱼的猫, 我看她想到FISH MARKET里面去偷食,没想到被章鱼袭击, 灰溜溜的离开. 所以店主说 ...
句子理解(83) Translation Tips 翻译点津 4 1486 laoxianggg 2006-4-12 08:18:34
  perfectly packed state 最佳的组合形态
Help:"产品生命周期与价格策略"的翻译 Translation Tips 翻译点津 6 3222 liuhanshui 2006-4-11 18:12:06
  产品生命周期, 如果理解为保质期或有效期应为: Product expiry date.
喜欢音乐和英语的朋友们,一起来翻翻这个美丽的句子吧! Translation Tips 翻译点津 6 2399 buddyrain 2006-4-10 18:02:50
  have a try: 总喜欢在一个人的时候,让音乐穿梭在心宇间,静静地,去寻找一种雨落在叶间的心境. i like o ...
在这里的flash是什么意思 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 4947 echommm 2006-4-10 22:01:56
  flash point 也有燃点的意思. 不好意思: Pour point 查不到也猜不出, 估计属于材料学里的术语?? ...
在这里的flash是什么意思 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 4947 echommm 2006-4-10 22:01:56
  ----------quote- The various standard viscosity grades shall conform to the minimum flash and pour p ...
Cross Cultural Communication! ... 1 2 3 4 Practical English 实用英语 22 9186 profan 2006-4-15 10:36:28
  if i choose A, what does it represent?
求助翻译高手翻译句子,先谢谢了 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2426 hiy2004 2006-4-10 13:55:28
  我也觉得是下降,因为句子前有PRICE, 所以PRICE...FALLEN... 应该还是下降的意思.
请问door jam 是什么意思? Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 6937 freakyqi 2006-4-11 04:47:50
  bingo也有点道理.
有点绕,怎么翻译啊? 多谢 Translation Tips 翻译点津 5 2191 louisegiant 2006-4-10 21:46:25
  tumu is superior.
Who can help me?bussiness translate ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4636 hiy2004 2006-4-10 21:31:26
  Confirm receipt of your payment of invoice# on 3/27, but the total amount we received is us$**** in ...
请教关于生物学上的翻译 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 3612 amigocc 2006-4-26 17:06:59
  可能是: DNA凝胶点迹成像分析. 你可以GOOGLE "DNA凝胶"
在这里的flash是什么意思 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 4947 echommm 2006-4-10 22:01:56
  flash removal in the weld. 我的理解是: 切割时候飞溅的火花.
which are the best translations? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 3212 elizer 2006-4-10 22:37:25
  Researhers have begun working with genetically changed cells and animal cells that can be made to pr ...
帮忙看看我翻译的对不对,多谢了! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 3453 hiy2004 2006-4-11 13:08:40
  the unwinding of global imbalances will not affect them. 我的理解是:日趋明朗(或者显著)的世界经济不平 ...
fudge? Translation Tips 翻译点津 5 1894 leungshuren 2006-4-10 10:42:16
  ........Japan's government chose a fudge. 我理解为:日本政府采取了规避的态度(睁一眼闭一眼) ...
一段歌词理解问题 ... 1 2 3 Practical English 实用英语 15 6952 sdflkj1437 2006-4-10 20:01:57
  for 是介词提前, 也就是beloved whom i am for.直接的 意思是为了我所爱的人, 就字里行间的思想情感也可适 ...
求助,翻译一句话。。。谢谢了。 Translation Tips 翻译点津 4 2670 arlarlay1980 2006-4-9 22:53:39
  have a try: 谈判员们将在所剩无几的宝贵时间里发现他们就要被击败了.
"国内外"怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3941 ruth123 2006-4-10 09:36:15
  in and out of China, 自己人还是看的懂的,估计外国人也能懂, 只是这用法较中国式点. ...
一段歌词理解问题 ... 1 2 3 Practical English 实用英语 15 6952 sdflkj1437 2006-4-10 20:01:57
  AGREE AFRI_SIMBA.
genial disdain Translation Tips 翻译点津 2 1642 gratewall 2006-4-10 12:52:55
  我觉得"温和的蔑视"是可以的, 影片有别于其他的带有腥辣讽刺意味的作品.
《英语笔译实务》上一些问题与大家探讨,集思广益,共同进步! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4062 qinger 2006-4-10 14:42:56
  sentence 1 似乎还没有确定的解释, 哪位高手点拨一下下.
请问“locate the top of the table"是什么意思啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5117 belief 2006-4-9 19:44:33
  我觉得字里行间的意思是: 如果副本无法在法律的正确一边制胜或者 站住脚.
吃火锅是have hot pot 吗? Translation Tips 翻译点津 5 1839 elizer 2006-4-9 21:34:45
  可以的.
请问“locate the top of the table"是什么意思啊? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 5117 belief 2006-4-9 19:44:33
  locate the top of the table. locate you 定位的意思 table 也有表格的意思, 可能是: 定位在表格的最上方 ...
lift us out of and above ourselves Translation Tips 翻译点津 4 2627 hiy2004 2006-4-8 18:06:27
  lift us out of and above ourselves - 突破自我,超越自我.
来看看,怎么翻译最贴切 Translation Tips 翻译点津 3 1384 hiy2004 2006-4-8 18:25:02
  一、我暂时还没有这个想法 i don't have this thought for the moment. 二、最快什么时候能做好? what w ...
技术含量? Translation Tips 翻译点津 5 2116 laoxianggg 2006-4-8 18:35:52
  The products we newly launched are hi-tech concentration. how do you think?
给我的翻译找找问题 Translation Tips 翻译点津 4 1921 arlarlay1980 2006-4-8 14:44:14
  One new brain study found that women use a more recently evolved part of the brain more frequently t ...
技术含量? Translation Tips 翻译点津 5 2116 laoxianggg 2006-4-8 18:35:52
  it is hi-tech product. how do you think?
“体现出来”怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2653 gratewall 2006-4-10 13:03:27
  its character has not been well performed.
great chemistry Translation Tips 翻译点津 3 2473 hiy2004 2006-4-8 18:58:32
  您有上下文对照吗? FOR YOUR REFERENCE: 奇妙的化学效应.
none of speak of怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 6 3260 roger78 2006-4-8 22:00:39
  oh.......
c-e 它是我公司引进德国技术并合作生产的产品 Translation Tips 翻译点津 3 1646 elizer 2006-4-8 11:13:01
  it is our co-product manufactured by the technolgy introduced from Germany.
none of speak of怎么翻译 Translation Tips 翻译点津 6 3260 roger78 2006-4-8 22:00:39
  请问NONE TO SPEAK OF 是何意思啊.谢谢.
我困惑到了急电。 Practical English 实用英语 2 2929 billxiong123 2006-4-8 20:20:15
  其实需要经常听听国外的新闻广播, 时间长了会有感觉的, 看原版片的话发音不象广播那么正规, 有点区别的, ...
"国内外"怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 3941 ruth123 2006-4-10 09:36:15
  1.domestic company 2.company in home country
I need your help,please translate“你忙你的” ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 5139 gratewall 2006-4-10 10:30:54
  do your own business. 有点点鲁莽..
what's the meaning of 'off the top of my head' please Translation Tips 翻译点津 4 1742 benemaru 2006-4-8 10:59:20
  Thanks tumu.
I need your help,please translate“你忙你的” ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 5139 gratewall 2006-4-10 10:30:54
  Busy? (or Got minute?) I will talk to you later.
We demand more jobs and helpers to do the work! Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 2741 adeley 2006-4-8 09:38:26
  "这幅漫画的幽默之处在哪儿啊?" 我觉得它的意思是: 图片上有锅炉,表示是在工厂, 然后黑板上贴了很多纸条, ...
《英语笔译实务》上一些问题与大家探讨,集思广益,共同进步! ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4062 qinger 2006-4-10 14:42:56
  sentence 1. OPEC ministers begin meeting in Austria in a few hours awaiting the ministers' decision ...
do teenagers really need mobiles?? ... 1 2 3 4 5 6 .. 26 Free Talk 178 84542 susansusan 2006-11-30 09:57:40
  It is ok for them to have one as long as they are not using it to compare with each other. A cheap o ...
SOS- 劳动密集性行业,重质量而非数量..... ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 2704 rovi297 2006-4-8 07:12:01
  请指教: Undeniable, the current scale of our company is limited, but it is not very much labor orien ...
why most Chinese prefer boy in China. ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 China Watch 43 29753 allperils 2009-12-7 09:10:43
  I think this kind of thought has been changed a lot, both in city and village , since most of the p ...
very?非常? Translation Tips 翻译点津 6 2059 elizer 2006-4-7 23:23:11
  AGREED WITH HIY2004.
pls do me a favour to explain the following sentence Translation Tips 翻译点津 2 2320 hiy2004 2006-4-7 18:49:48
  您的句子不够完整,以下给您参考. 我想知道, 你们的超微小山羊皮面料反倾销百分比是多少, 我们海关部门需要. ...
the meaning of "¡ª" Talk to China Daily 3 4786 19661226 2006-4-10 16:32:03
  不清楚呀,会否是乱码呀??
Economist 理解 Translation Tips 翻译点津 6 2715 hiy2004 2006-4-7 18:39:36
  我觉得是 "想尽各种防范措施." 用来抵制这些类似非法移民,非法携带违禁药物. HOW DO YOU THINK? ...
english的缩写到底是eng还是en? Translation Tips 翻译点津 3 5596 arlarlay1980 2006-4-7 14:30:56
  .......这个,这个 在下以字典为准. 如果让我乍看ENFANS,可能猜不出是英语爱好者, 如果是ENGFANS就能很快想 ...
english的缩写到底是eng还是en? Translation Tips 翻译点津 3 5596 arlarlay1980 2006-4-7 14:30:56
  是ENG.字典上有的. 你说的ENGARDEN, 是前后两个单词合用一个G.我觉得不能算标准. ...
高手来!翻译一下 在线等! Translation Tips 翻译点津 5 3082 hiy2004 2006-4-7 18:41:48
  设备和原料的质量标准以及出厂前的检验. 确保项目被接受的指数和方法. how do you think? ...
另一句求合适表达 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4786 elizer 2006-4-7 21:05:35
  Maybe you are not very clear about .........
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-10-1 14:56

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top