register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

hellojayla's space https://blog.chinadaily.com.cn/?90282 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
一个短语 不晓得·· Translation Tips 翻译点津 2 3011 wh_83 2009-5-16 14:21:44
  减记
"重色轻友"如何翻译 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 6510 jordan_c_fan 2009-5-19 17:27:25
  originally it's bros before hos
give me a hand ok? Translation Tips 翻译点津 6 3701 wh_83 2009-5-12 16:01:11
  AA和BB亲切握手,之后两国在...进行了...对话 [ Last edited by hellojayla at 2009-5-10 03:15 PM ] ...
小沈阳的“裤子穿跑偏了”用英语如何表达??? ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Translation Tips 翻译点津 42 38916 princewood 2009-7-28 14:16:19
  我记得这句话是有上下文的,好像说他歌唱得跑偏了,裤子也跑偏了,忽然想到一个很好的词。 Your performanc ...
Sleeping Less: What to Do About It(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 2 3134 hly_2010 2009-5-10 22:58:50
  一直看到有这样的文章发上来,是这里有人在练习翻译吗,要是是转载的就白说了 受英文影响太厉害了,使得中 ...
‘我的青春谁做主’怎么翻译好? ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 29 29906 wxffelix 2010-1-4 17:02:23
  not sure if it makes a good name of a TV show though. A new generation of Chinese just don't want t ...
贺岁片 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 7368 marchsnow 2009-2-2 09:21:32
 
Help!How to translate"得色"。。。 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 14608 qinhaojing 2008-11-19 22:06:22
  这个词正好合适,涵义相符,而且很口语化,很活泼的一个词
把一杯豆浆野蛮的泼在某人衣服上怎么说? Translation Tips 翻译点津 6 3657 jl2315 2008-8-7 21:08:30
  pour violently?
take life one day at a time怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 3 4029 hellojayla 2008-8-7 15:01:08
  就是批评北京太兴师动众,老命伤财,太努力了反而效果不好
救命,这句没看懂:( Translation Tips 翻译点津 6 5129 workout 2008-8-7 16:25:29
  对阿,前面两位搞反了
我送你出门 C-E Translation Tips 翻译点津 5 3596 edchan 2008-7-26 17:30:52
  let me walk you to the door
各路高人指点一下:幸福非必然 C-E ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 6707 studentyoung 2008-7-31 17:33:12
  happiness is not there for everybody
断供 Translation Tips 翻译点津 2 3001 hellojayla 2008-7-22 15:46:35
  fall behind on mortage payment
这个笑话是什么意思呢 Translation Tips 翻译点津 6 4953 windowsxp 2008-7-23 10:33:25
  会计的工作说白了就是入账,而入账说白了就两栏,debit, credit, 那个note意思是会计怕自己忘记而写下来提 ...
To make matters even more challenging Translation Tips 翻译点津 6 3232 clearwater 2008-7-22 15:49:30
  而且。。。
关于字幕翻译的问题 Translation Tips 翻译点津 3 3594 hellojayla 2008-7-22 14:57:10
  只能说尝试过,不过话又说回来,外国人的剧本超详细,很多字幕有注释,估计就是防止翻成外语的时候发生误会 ...
请教各位大侠:地摊货 怎么说 Attachments ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 29 32161 fakeyanguizi 2008-9-8 17:25:30
  I bought it on the street
关于字幕翻译的问题 Translation Tips 翻译点津 3 3594 hellojayla 2008-7-22 14:57:10
  至少翻译正版都是有剧本的,你不要以为对着剧本翻就容易了,因为正版片的样片不能随便传播,所以翻的人有的 ...
这个笑话是什么意思呢 Translation Tips 翻译点津 6 4953 windowsxp 2008-7-23 10:33:25
  意思就是说那个会计靠着这两条混了40年,debit计到靠柜子的那一栏,credit计到靠窗的那一栏,讽刺会计工作 ...
令人大跌眼镜?C--E ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 11707 henz988 2008-7-8 18:00:59
  usually people just say "one's jaw dropped "
请看一道逻辑推理题. ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 16 6002 jl2315 2008-5-31 21:25:41
  exactly, 说得非常清楚了
welcome ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3804 jl2315 2008-5-29 09:13:05
  你在GOOGLE上搜什么都是有的, 不能因为搜出了几句就以为可以这么说. 多接触native的英文,你就会渐渐发现 ...
"and then"是什么意思? Translation Tips 翻译点津 3 2983 rouofhk 2008-5-29 17:29:41
  很多情况下是转折, 这里是递进
He rubs steroids into his glove? Attachments Translation Tips 翻译点津 5 2863 adeley 2008-5-28 17:40:24
  类固醇其实就是兴奋剂亚, 一般是打进身体的
He rubs steroids into his glove? Attachments Translation Tips 翻译点津 5 2863 adeley 2008-5-28 17:40:24
  所以bat变大了亚
welcome ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3804 jl2315 2008-5-29 09:13:05
  去查查字典不是都知道了吗 只能welcome sb. to someplece 或者sb. is welcome to do sth. 绝对不可以 welco ...
这句话里的when引导的句子是什么意思呢? Translation Tips 翻译点津 4 3525 dearamy 2008-5-29 09:03:25
  通常龙卷风在初夏最多, 然后逐步减少, 直到秋末另一拨高峰
necessary Translation Tips 翻译点津 4 2862 jl2315 2008-5-28 22:25:14
  必然的脱节?
they're coming in at relatively high levels ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 4586 jl2315 2008-5-29 09:19:10
  不是这个意思, 那你说是什么咧
Before you say anything? Attachments Translation Tips 翻译点津 5 2904 caringhk 2008-5-28 13:55:18
  老公衣着不整地晚回家, 所以回来就抢在老婆开骂前恭维老婆, 但是做得太明了, 所以好笑 ...
“额满为止”怎么说 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 7753 amethysts 2008-6-14 11:26:27
  要看什么额, 如果是一种货物, 可以说, supply limited
不要让金钱控制你的灵魂 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4413 georgekent 2008-5-28 19:41:40
  never let greed and anger take over you 同时赞一下annading同学
翻译一句谚语 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4760 jl2315 2008-5-28 02:06:45
  眼见未必实,耳听更是虚
Spinning the Election 怎么解释? Translation Tips 翻译点津 2 2222 budali 2008-5-28 19:15:56
  政治当中的吹捧行为
they're coming in at relatively high levels ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 4586 jl2315 2008-5-29 09:19:10
  前面不是说了"new hires"了吗, 新人在mac成长,所以支持mac,又因为在mac的经验职位高, 所以给下面加压力,下 ...
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 15678 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  不谢, 我当过老师, 职业病, 好为人师
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 15678 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  美国这种地方很多元化的拉, 有人叛逆当然也有人老成罗, 如果是十七日, 必须写成17th, 而且也不会这样放在句 ...
question ... 1 2 Practical English 实用英语 10 6167 zzycrystal 2008-7-25 08:25:37
  "someone is welcome to do sth." is right but "to welcome someone to do sth." is not!
they're coming in at relatively high levels ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 17 4586 jl2315 2008-5-29 09:19:10
  有些主管在mac积累了经验, 跳槽过来以后职位较高, (所以有权利给下面施加压力, 然他们支持mac) ...
Cathedrals in the desert ? Translation Tips 翻译点津 6 3820 jl2315 2008-5-26 23:44:22
  孤立无援?
plz translate "The devil is in the details" Translation Tips 翻译点津 3 3408 coldfeather 2008-5-27 03:26:14
  细节法力无边
how to translate and explain "神出鬼没"? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3907 skycaptain 2008-5-27 19:29:13
  no way to find its whereabouts, untraceable, maybe
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 15678 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  请一定注意, 这句话的主语是"to assume sth", assume的内容根本不重要, 也就是说主语是想当然这一种行为, ...
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 15678 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  看了文章的背景我觉得我的译文应该是正确的,因为文章接下来肯定要批评那些家长没有头脑想当然。 ...
请看这句话的意思是什么? ... 1 2 3 4 5 6 .. 8 Translation Tips 翻译点津 49 15678 fm1134 2008-5-27 00:37:33
  我觉得以上的译文好像都有点不make sense的地方. 我觉得要让这句话make sense, their 就要指代其他人而不是 ...
下午考试急需,谢谢! Translation Tips 翻译点津 1 3554 hellojayla 2008-5-25 16:34:22
  b
世界上最难喝的饮料 Translation Tips 翻译点津 4 2693 hellojayla 2008-5-25 01:00:47
  when it comes to the least tasty drink in the world, nothing beats the watson's soda. If you don't u ...
思想十分地极端怎么说? Translation Tips 翻译点津 3 3121 hellojayla 2008-5-25 00:56:16
  his idea is quite radical
''体现以人为本''怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 4352 hellojayla 2008-5-25 00:55:26
  要看情况, 很多情况下其实是user-friendly的意思
请教: "心连心"怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 4 2721 hellojayla 2008-5-25 00:41:25
  hearts beating together
way to go? Attachments Translation Tips 翻译点津 1 2464 hellojayla 2008-5-25 00:34:39
  这里"干得好"的意思
question ... 1 2 Practical English 实用英语 10 6167 zzycrystal 2008-7-25 08:25:37
  NO!!!!!!!!!!!! one million times no!!!!!!!!!!!!! thank god someone finally realizes it's wrong. you ...
my appointment is not limited as to time, Translation Tips 翻译点津 2 4253 hellojayla 2008-5-25 00:06:37
  在时间方面没有限制
If you ain't cheatin', you ain't tryin' Translation Tips 翻译点津 4 2626 hellojayla 2008-5-25 00:05:53
  兵不厌诈
求教:天下之大不韪,抛砖引玉要如何翻译,先谢啦! Translation Tips 翻译点津 3 5740 hellojayla 2008-5-23 00:32:32
  for heaven's sake, get a real translator!
请教“身体是革命的本钱”如何翻译成英语 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 20 40948 hellojayla 2008-5-23 00:28:58
  you can't turn the world over without a good health
还有一段网上抄来的小诗 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 4511 sinfulgirl 2008-5-21 13:20:10
  I need to work on my spelling
''脑子进水'' 怎么翻? ... 1 2 3 4 5 Translation Tips 翻译点津 31 20297 whiteehorse 2008-6-27 20:26:35
  your brain is stuffed with water
What To Do When You're Out of Work(e-c)practice Translation Tips 翻译点津 2 3089 abc_123 2008-5-18 14:35:55
  自由时光是有限的,好好享受吧
“心疼”怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 6056 abc_123 2008-5-20 12:19:15
  I told him off. I guess you are not very happy about that.
What Your Car Color Reveals About Your Psyche(e-c)practice Attachments Translation Tips 翻译点津 1 2862 hellojayla 2008-5-18 12:32:34
  I always know I'm depressed.
尽百倍努力? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4506 rocket323 2008-5-19 18:24:59
  for every glimmer of hope, we devote our all
请问啊 Translation Tips 翻译点津 5 2819 hellojayla 2008-5-18 12:26:32
  disaster relief
还有一段网上抄来的小诗 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 4511 sinfulgirl 2008-5-21 13:20:10
  believe me, you don't wanna us to butch it
他们年龄相仿怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 5627 abc_123 2008-5-19 14:07:36
  they are in the same age group
computer-blind ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4698 sinfulgirl 2008-5-18 12:46:08
  no, I couldn't be dumber. I can't even post an enry in the right place. It's not up to me to delet ...
computer-blind ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4698 sinfulgirl 2008-5-18 12:46:08
  just forget about it
computer-blind ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4698 sinfulgirl 2008-5-18 12:46:08
  god, it's supposed to be an entry following a post. never thought of being so high-profile.
Topics for CD English Club Gathering on October 28, 2007 Practical English 实用英语 5 4581 alhaji 2007-10-30 09:35:23
  no offence, but it seems to me you guys need a good translator.
How to translate: "我由诧异变为惊喜" ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 11 4963 icyeyes 2007-7-1 21:59:24
  my suprise turns out to be a sweet one
家里进门处的"玄关"英语怎么说的? Translation Tips 翻译点津 2 5693 hellojayla 2007-6-30 22:36:19
  hallway, it's text book
"忽悠"怎么翻译比较合适? ... 1 2 3 4 5 6 .. 7 Translation Tips 翻译点津 43 34279 yuemengyu 2009-8-4 15:30:44
  come on, a perfect handy English counterpart, bull---- sb.
请教 ‘海选’如何翻译 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 28649 iris_pl 2011-9-27 16:36:45
  open call
请教 ‘海选’如何翻译 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 28649 iris_pl 2011-9-27 16:36:45
  open call, 行业内的说法
请教 ‘海选’如何翻译 ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 27 28649 iris_pl 2011-9-27 16:36:45
  我看Ameica's next top model 的时候,听到一个选模特的专家顺口提到open call, 似乎是他们行业里面海选的 ...
C-E: how to say "丧失良心"? Translation Tips 翻译点津 5 2786 gavinhu86 2007-7-4 18:30:33
  loss one's soul
明星出道怎么说 Translation Tips 翻译点津 5 2545 hly2008 2007-7-1 17:26:30
  make one's debute on ...
Hay, how do you say 放马过来? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 4190 robertking 2007-5-30 23:33:56
  bring it on
Just for fun: how to translate "你以为你是谁啊?“in English? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 15 6925 crosstalker 2007-5-22 21:29:38
  who are you to.....
hi all, how to say ‘小瘪三’in english? ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 5274 workout 2007-5-22 10:29:57
  I don't think any of these sounds authentic. When you are translating, you don't necessarily need th ...
who knows the income of a well-qualified simultaneous interpretor? Translation Tips 翻译点津 4 4163 hellojayla 2007-5-19 01:11:19
  thank you, all of you.
How do YOU translate 指导思想 Translation Tips 翻译点津 5 3786 zhangxs 2007-5-12 17:09:53
  guideline
a nice handsome chinese guy looking for a nice pretty lady Attachments ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 9 5228 1122211 2007-4-24 13:25:35
  What's going on here?
每天都这么昏昏沉沉的过 Translation Tips 翻译点津 3 3033 hellojayla 2007-4-21 01:51:40
  drag myself around everyday...
速求翻译英文"只要理想在,其余的我们来做",谢谢 Translation Tips 翻译点津 6 3987 copchen 2007-4-21 11:04:30
  just head for your dream, let us take care of the rest
backward ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 13 3607 clearwater 2007-4-22 07:13:22
  I don't know much about computer. But I 'd like to take a wild guess. Usually, the large network sen ...
how to say 有进取心? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 13668 hly_abc 2007-9-25 13:56:15
  self-motivated
how to say 有进取心? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 21 13668 hly_abc 2007-9-25 13:56:15
  self-motivated 现成的答案好伐
How to translate "全力支持“ ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 19 7572 swordfish007 2007-5-10 22:04:10
  spare no effort to back sb.
名言 ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 4163 jl2315 2007-4-21 12:02:07
  don't take advantage of my nice nature
a thing I don't know how to express Translation Tips 翻译点津 6 2426 hellojayla 2007-4-19 23:29:02
  "a vehicle with a borrowed license" may properly convey the meaning
"百善孝为先,行孝当及时"用英语怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 20329 sunwhitney 2007-4-27 10:27:02
  I have one. filial piety tops the Chinese virtue list, so exercise it before it's too late
急火攻心? ... 1 2 3 4 Translation Tips 翻译点津 26 17280 yiyu_ren 2008-8-19 07:20:36
  may be it's too casual... The teaching plan still can't meet my expectation after a million times o ...
hehe Translation Tips 翻译点津 1 3348 hellojayla 2007-4-4 00:47:39
  it's not supposed to be a new thread. I was answering others question. Oh it's so embarrassing. some ...
求译英文商标名称“跃捷”,谢谢! Translation Tips 翻译点津 2 3763 hellojayla 2007-3-15 23:06:45
  what about "leapfrog"? haha
关于全球气候变暖 C-E ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3451 hly2008 2007-3-16 23:40:33
  mine too!
关于Chinaman一词引起的纠纷 Translation Tips 翻译点津 2 3563 hellojayla 2007-3-15 22:37:45
  But sometimes I just can help feeling ... small in front of some westners. Don't get me wrong, I lov ...
关于全球气候变暖 C-E ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 10 3451 hly2008 2007-3-16 23:40:33
  全球气候变暖,究竟是不是大自然对人类的惩罚?很多人持肯定态度,然而,也有不少科学家认为,人类活动对气 ...
“不少”英语如何表达? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 7 3904 fegekic 2007-3-17 20:06:32
  more than few
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Archiver|   

          GMT +8, 2019-12-16 10:42

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top