register Login
Chinadaily Forum Return to homepage

cakentea's space https://blog.chinadaily.com.cn/?64897 [Favorite] [Copy] [Share] [RSS]

Thread|Reply

  Post Forum Reply/View Last post
最后那个half是什么意思 Translation Tips 翻译点津 2 5525 cakentea 2010-7-20 13:41:37
  正解。谢谢。
"水质恶化" 怎么说? Translation Tips 翻译点津 3 4275 iwilldo 2008-1-29 15:42:00
  thanks.
手机键盘里面的“井” 字 英文怎么说 Translation Tips 翻译点津 4 4617 benjamin_xu 2007-11-28 09:02:42
  thanks !!!
谁知道code of conduct auditor是做什么的 ... 1 2 Practical English 实用英语 10 7416 iqueen 2007-7-2 13:36:50
  应该是象楼上的那样的理解,呵呵。 希望有了解这个职位的人能看到这个贴子。 ...
谁知道code of conduct auditor是做什么的 ... 1 2 Practical English 实用英语 10 7416 iqueen 2007-7-2 13:36:50
  这是一个职位没有错的,我查了一下,是叫“公司行为准则内审员”。不知道有没有人了解的。 ...
cr compliance是个什么部门 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 9586 tempax 2007-6-15 11:14:36
  明白了,我第一次听说合规部门。 我感觉civil right 和 company resposibility 的意义好象差不多啊,应该 ...
cr compliance是个什么部门 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 9586 tempax 2007-6-15 11:14:36
  呵呵,原来大家都没见过这个部门,下次如果有机会见到,一定要问问他本人了。 另外,你们说的合规是什么意 ...
cr compliance是个什么部门 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 9586 tempax 2007-6-15 11:14:36
  谢谢jl2315给的信息,很有可能是Civil Rights Compliance 的缩写,但是中文的翻译应该是什么呢,有人见过吗 ...
cr compliance是个什么部门 ... 1 2 3 Translation Tips 翻译点津 14 9586 tempax 2007-6-15 11:14:36
  谢谢楼上的。不知道有没有人听说过这个部门呢。
小学英语中的介词,但我不懂为什么这样用? Translation Tips 翻译点津 4 6184 cakentea 2006-5-19 14:45:08
  谢谢楼上两位老师,弄明白了,呵呵。不过第三个问题还是没完全清楚。我知道这个句子是表示将来的,不过in后 ...
请问广东话里的“八挂”翻译成英语应该是哪个词呢 Translation Tips 翻译点津 6 5819 yawsmai 2006-5-11 13:56:58
  i see, thanks alot.
HELP:关于纺织品纸箱包装英文(几点疑问,望不吝赐教) Translation Tips 翻译点津 3 3796 hwgr01 2005-10-5 14:39:48
  uni有可能是unit的简化,sp就实在猜不到了
最后那个to name but a few。。在这句里怎么翻译? Translation Tips 翻译点津 4 3949 cakentea 2005-10-5 13:34:22
  我原来猜想可能是这个意思,但第一次见到这样的表达法。。。 呵呵,谢谢大家啦! ...
一句很考验翻译功底的话 Translation Tips 翻译点津 3 2324 cakentea 2005-10-5 00:35:53
  我们只有在事后才能知道,有些看起来可行的技术是否真的可以达成或能为我所用。 ...
Smart Boy ... 1 2 Practical English 实用英语 11 5643 kvsling 2005-10-10 10:57:22
  and i got it, too! he is an honest boy indeed!
What is the shortest sentence in English? ... 1 2 3 Practical English 实用英语 18 5218 he_gaorui 2005-10-11 14:33:22
  why does it bother, a "Go."with a full stop agter it, definitely can be a sentence!
"Euro-English" to become new standard Practical English 实用英语 6 2457 joy2joy 2005-9-12 11:34:50
  ha...the ending is so unexpected!
英语“一泡屎”怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4351 cakentea 2005-9-8 19:59:14
  lump matches the chinese"泡" very well, thanks. and also thanks for the "turd"one?
英语“一泡屎”怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4351 cakentea 2005-9-8 19:59:14
  就是小小的一陀 不是一堆哦 另外,可以用“piece”来表达吗?
"侃价"用一个英文词怎么说? Translation Tips 翻译点津 5 2225 cakentea 2005-9-6 20:53:01
  i think bargain is also being popularly used, at less my teacher taught me that i can use this word ...
英语“一泡屎”怎么说? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 8 4351 cakentea 2005-9-8 19:59:14
 
"一矢中的"该怎么准确地表达 Translation Tips 翻译点津 6 1989 nyleda 2005-9-4 18:10:23
  那句好象是指说话“一语中的”,应该不一样吧
"快速消费品"怎么译--在线等,急!! Translation Tips 翻译点津 3 1733 cakentea 2005-9-4 06:48:17
  got it, thanks a lot....
what's the chinese for "1000 opening screw" in this sentence?--waiting online.. Translation Tips 翻译点津 1 1041 cakentea 2005-7-20 20:38:31
  会不会是可以开1000次的意思呢?但开1000次是不是太少了呢
这句话里的would是什么作用? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2990 rovi297 2005-5-4 08:52:05
  thank you for making such precise explanation, but there is still one thing i can't understand: look ...
这句话里的would是什么作用? ... 1 2 Translation Tips 翻译点津 12 2990 rovi297 2005-5-4 08:52:05
  I fully understand the meaning of the sentence, but shouldn't here use past tense instead of using " ...
what does 'head-on' mean at the following sentence? Translation Tips 翻译点津 6 1249 cakentea 2005-5-3 13:58:55
  your dic is not comprehensive enough, try kingsoft
Categories
Album
      Friends
        Recent comments
          Popular bloggers

          Most viewed

          Most commented

          Archiver|   

          GMT +8, 2020-1-23 08:31

          Contact Us :

          Office number : 86-10-84883534 , 86-10-84883548   Email: chinaforum#chinadaily.com.cn, Switch the # to @ when you send email to us.

          Back to the top